اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة urahara kisuke
اسم النقابة هو phantom lord
لذلك الاصح في الترجمة وضع كلمة شبح او اشباح
لكن الصحيح هو ان تكتب فانتوم لورد
لان ترجمة اسماء النقابات امر مزعج براي
راح اعطيك مثال
الاوراشيون سايس معناها بالعربية قادة الشياطين الستة
|
ايوا
بدون ترججمة الاسم افضضل بككثير