اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Lucky
لو تلآحظ ما وضعوا عليهآ ( أل التعريف ) 
نآئب قآئد << ( قآئد ) مجهول 
نآئب القآئد << ( القآئد ) معلومـ 
يعني الترجمه مو صحيحه 
+
في فرق كبير بين القآئد والأدميرآل
" القآئد " رتبه من رتب البحريه
|
لست خبيرا باللغة العربية لكن الترجمة اعتقد انها واضحة
فهو وضع g5 بين قوسين ليعزلها عن الجملة
لذلك كتبها نائب قائد ولم يقل نائب القائد
اخوي لو ترجع لحلقات ون بيس ستجد ان كلمة تايشو اطلقت على قائد قراصنة
وادميرال ايضا
لذلك انا قلت ان الترجمة صحيحة
...