عرض مشاركة واحدة
قديم 03-29-2013, 11:56 PM   #8279
مشرف سابق
 
الصورة الرمزية яσяσnwa
رقـم العضويــة: 159175
تاريخ التسجيل: Jul 2012
الجنس:
المشـــاركـات: 4,584
نقـــاط الخبـرة: 3400

افتراضي رد: نقاشات واستفسارات One Piece (النسخة الخامسة)

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Šђąņκs مشاهدة المشاركة

الحلقة رقم 589 من one piece :

رقم الحلقة : 589
أحداثها : من المانجا
تاريخ صدور الحلقة : 31 مارس 2013
عنوان الحلقة : أسوأ ما في العالم ! العالِم المخيف شيزا !
رقم الفصل الموافق للحلقة : 664
عنوان الفصل الموافق للحلقة : الماستر شيزا كوراون
التغطية المتوقعة : الفصل بأكمله
مُشرف الحلقة : takagi masayuki
صورة المشرف : لا تُوجد
التصنيف : c
أول حلقة أشرف عليها : 4
آخر حلقة أشرف عليها : 581
أرقام الحلقات التي أشرف عليها : 4 , 10 , 15 , 21 , 28 , 35 , 42 , 50 , 55 , 62 , 69 , 76 , 83 , 90 , 98 , 103 , 109 , 118 , 127 , 133 , 139 , 145 , 151 , 157 , 165 , 173 , 180 , 186 , 191 , 198 , 204 , 210 , 216 , 222 , 226 , 229 , 235 , 241 , 246 , 252 , 257 , 260 , 265 , 269 , 276 , 287 , 294 , 301 , 308 , 316 , 324 , 332 , 340 , 346 , 355 , 363 , 370 , 380 , 389 , 397 , 405 , 415 , 423 , 432 , 441 , 449 , 458 , 469 , 480 , 491 , 499 , 510 , 521 , 531 , 546 , 556 , 564 , 574 , 581
عدد الحلقات التي أشرف عليها : 79 و القادمة 80
مميزاته :
جيد في رسم القتالات السريعة
رسمه مطابق لأحداث المانجا نوعاً ما
مميز في رسم المشاهد الثابته
كثير الظهور
يُعد ثاني أكثر مشرف أشرف على رسم حلقات في تاريخ أنمي ون بيس
مخضرم حيث عمل مع القدامى و الجدد من المشرفين
سلبياته :
بطيء التطور رغم كثرة ظهوره
مستواه ثابت في أغلب الأحيان و يتطور حسب المساعدين معه
أعمال أخرى :
عمل في أحد أفلام دراغون بول
عمل في أحد حلقات فيري تيل
عمل في فول ميتال الثاني
أحد المساعدين في الإشراف على الفلم العاشر لـ ون بيس
عمل في فلمين لـ سلام دانك
عمل كـ مشرف في أحد أفلام يوغي
صور من أعماله :


فيديو من أعماله : لا يُوجد
التقييم العام : 8 / 10

يعطيك العافية على المعلومات

+1

بس ملاحظة بسيطة

المترجمين يترجمون الكلمات على حسب سمعهم وانا ارى بان هذا خاطئ !

يعني لما يترجم احدهم ضربة لوفي اللي هي بيستول الى "بيستوري" << كما ينطقها لوفي

انا ارى بانه يجب ان يضعو الكلمة الصحيحة وليست المسموعة !

ونفس الكلام بالنسبة لعنوان الحلقة القادمة

الترجمة الصحيحة هي "العالم المخيف سيزر كلاون" مو شيزا كراون

معنى اسمه هو المهرج سيزر

اسف على الاطالة



التعديل الأخير تم بواسطة яσяσnwa ; 03-29-2013 الساعة 11:59 PM
яσяσnwa غير متواجد حالياً