[QUOTE=White night;3244736]
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Ulquiorra_Schiffer
لكن أليس الداتابوك من الكاتب مباشرة
وقد أحضر لنا الأخ رانكور نفس النص الذي كان الأخ سين شين يتحدث عنه
وكتب فيه خسر حياته
مهما حاولت تترجمها فمستحيل تكون بمعني الوفاة فهو
اما خسرها غلطة أو تضحية أو قتل
هل يعقل أن يكون كاكوزو هو من فعلها ؟؟؟؟
مستحيل صحيح ><

|
يعني الكاتب مستحي يوضح ولا خايف مثلا !!
اذا كان موت هاشيراما قتل لقال هذا صراحة ولا حاجة للمراوغة !
خسر حياته تعني وفاة !!
لا اعرف كيف تقولون انها قتل !!
اذا كانت كذلك لقال killed بدلا من lost his life !!!