عرض مشاركة واحدة
قديم 08-04-2013, 07:32 PM   #2112
غفر الله له ولوالديه
 
الصورة الرمزية fadi sama
رقـم العضويــة: 104440
تاريخ التسجيل: Dec 2011
الجنس:
المشـــاركـات: 7,550
نقـــاط الخبـرة: 1080

افتراضي رد: نقاشات واستفسارات مانجا Naruto (النسخة الثالثة).

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ulquiorra_schiffer مشاهدة المشاركة
أنا معكـ في هاي النقطة ، وأي حدا بتابع المانجا بالانجليزي ويقارنها بالعربي حيلاقي في اختلاف في التفسير والسبب انو المانجا تنتج بالياباني فقط وهناك مجموعة من المواقع المختلفة التي تترجم المانجا لهيك تنتج الاختلافات في التفسير لكن اعتقد ان الموقع الرسمي في الترجمة للانجليزية والافضل هو مانجا باندا والي بيتعامل معاه مانجا هت ومانجا ريدر والترجمة في هاي المواقع هي نفسها ومطابقة الموجودة في حلقات الانمي الي تنزل من المنتج نفسه

وهاد الاختلاف اتولد كمان في نقاش الشابتر الاخير في مسلسل بليتش للاسف !
انا اتابع المانجا بالانجليزية واجد اختلاف بين الترجمات الانجليزية الاخرى
طبعا العربية لا تسأل هههههه

مانجا باندا الاسرع وفي نفس الوقت الاسوأ !
مانجا ستريم افضل ترجمة انجليزية مجانية

افضل ترجمة عالمية للمانجا هي ترجمة شركة فيز المتخصصة في هذا المجال
ولكن ليست متوفرة لانها باشتراك ودفع نقود
fadi sama غير متواجد حالياً