عرض مشاركة واحدة
قديم 03-23-2014, 02:10 AM   #17968
ALYGYH
 
الصورة الرمزية kakashi555
رقـم العضويــة: 109895
تاريخ التسجيل: Feb 2012
العـــــــــــمــر: 31
الجنس:
المشـــاركـات: 10,876
نقـــاط الخبـرة: 1862

افتراضي رد: Otaku caffe ( النسخة الثانية )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة αпɪмv sєĸαɪ مشاهدة المشاركة

ترجمة ناروتو أفضل من جينتاما
لا جحب ، لا تحريف ، و لا تخريف مثل هذا ^^"



يعني الجزء الاول ترجمته الحالية حلوة < ناروتو
ااذا ترجمة الجزء الاول من ناروتو حلوة اتمنى احد يقدر يفصلها لي
ويجيب لي خام حلو
والله قهر اعيد هذا الانمي الاسطوري بجودة جوال

---
اذا واجهت مصطلح من كلمتين او فريز كما يقال
كيف تعرف معناه اذا كان جديد عليك ؟

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة monkey d garp مشاهدة المشاركة
+1

اعتقد ناز ما قصر بالجزء الاول

يمكن عيب الجزء الاول هو الجوده فقط لا غير

+

تبًا لترجمة قوقل
طيب انقذوني بملفات الترجمة وخام حلو

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hiruma yoichi مشاهدة المشاركة

صحيح

بيروت يقدم حلقات بعض الأحيان ترضي الفانزا وبعض الاحيان تغضب الفانزا

مستواه مو ثابت في الإنتاج

شوف التشويه في أراك باين يارجل أغلبيتهم سفلو بالإستديو في ذاك الوقت

ناهيك عن الفلرات التخربيه اللي قتلت متعة الإنمي عند المتابعيين

بسبب الفلرات ناروتو حصل على دروب كثير

ونفس الشي لبليتش

وتخريب بليزي بوب وجي تي او وكينجدوم

هذا هو إستديو بيروت اللي تدافعون عنه

إستديو أسطوري

+

الإنمي من إستديو زيتمان

واظح من الرسم


رسم ارك باين اذكره خرافي
بس حلقتين اللي الرسم فيها كان سيء الى جيد
اللي هي حلقتين قتال باين ضد الكيوبي
يبدو انك مصمم على رأيك ما ادري ليه
بدل ان يشكر بيروت على ما يقدمه لناروتو نرى هذا الاستياء
لكن خلاص قفل الموضوع انت مصمم على رأيك

---

ما شفت زيت مان
لكن كنت اعتقد ان زيت مان من استديو مادهاوس !
kakashi555 غير متواجد حالياً