روي عن سنباي قائد زي ما بدهم
أنه إذا ترجم كتم الصوت وقرأ الشفاه ثم ترجم
وفي روايةٍ أخرى قيل أنه يغلق الحاسوب
ويتحدى الأستوديو في التأليف
وري أيضًا أنه تدرب في جبال الهملايا
لعدة عقود حتى أتقفن النين فأصبح يترجم قبل صدور الحلقة
وما إن تصدر ينتجها فقط
كم أنت عظيم يا سنباي
هذا ما رأيته في ترجمته لهنتر أكس هنتر
شفت آرك جيني ريودان بترجمته وآرك برج القوة
لم أفهم شيئًا من آرك برج القوة من حيث الشرح وما شابه
لأنه كله كان ملخبط
لا بد أن أعيد مشاهدته بلوراي من مست أو ديمون ويكي