الموضوع
:
حصريا عملاق دمج الفيديوهات وانتاج السوفت سب MKVToolNix GUI مع شرح الاستعمال
عرض مشاركة واحدة
#
1
06-08-2015, 08:41 PM
Narumar Sama
Narumar Sama
مشاهدة ملفه الشخصي
إرسال رسالة خاصة إلى Narumar Sama
البحث عن المشاركات التي كتبها Narumar Sama
معلومات
الجوائز
الإتصال
رقـم العضويــة:
187332
تاريخ التسجيل:
Mar 2013
الجنس:
المشـــاركـات:
14,241
نقـــاط الخبـرة:
4157
الأوسمة
Skype :
Facebook :
Twitter :
Youtube :
حصريا عملاق دمج الفيديوهات وانتاج السوفت سب MKVToolNix GUI مع شرح الاستعمال
لَوْ كُشِفَ اللهُ الْغِطَاءِ لِعَبْدِهِ, وَأَظْهَرَ لَهُ كَيْفَ يُدَبَّرُ اللهُ لَهُ أُمُورَهُ
وَكَيْفَ أَنَّ اللَّهُ أَكْثَرُ حِرْصًا عَلَى مَصْلَحَةِ الْعَبْدِ مِنْ الْعَبْدِ نَفْسُه وَأَنَّه أَرْحَمُ بِهِ مِنْ أُمِّهِ
لِذَابَ قَلْبُ الْعَبْدِ مُحِبَّةً لِلِهُ ولتقطّعَ قُلِبَهُ شُكْرًا لَهُ.
لِذَا إِذَا أُتْعِبْتِكَ آلاَمَ الدُّنْيا فَلَا تَحِزْنَ فَرُبَّما أُشْتَاقُ اللهَ لِسَمَاعِ صَوْتِكَ وَأَنْتَ تَدْعُوهُ
فَضَعْ أُمْنِيَّاتِكَ فِي سُجَّدِهِ ثُمَّ أَنْسَهَا وَأَعْلَمُ أَنَّ اللهَ لَا يَنُسَّاهَا
وَأُطَمْئِنُ فَأَنْتَ فِي عَيْنَ اللهُ الْحَفِيظِ و قُلْ بِقَلْبِكَ قَبْلَ لِسَانَكَ,[
فُوِّضَتْ أَمْرُي إِلَى اللهِ
]
اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي ، لا إِلَه إِلاَّ أَنْتَ خَلَقْتَني وأَنَا عَبْدُكَ ،
وأَنَا على عهْدِكَ ووعْدِكَ ما اسْتَطَعْتُ ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ ما صنَعْتُ ،
أَبوءُ لَكَ بِنِعْمتِكَ علَيَ ، وأَبُوءُ بذَنْبي فَاغْفِرْ لي ، فَإِنَّهُ لا يغْفِرُ الذُّنُوبِ إِلاَّ أَنْت
بسم الله الرحـمن الرحـيم
والصلاة والسلام على أشرف المرسلين خير الخـلق أجـمعين أما بعد
مرحبا أخوني أخواتي أعضاء وزوار منٺدى العاشق الأحـباء كيف أحـوالكم وأخباركم ؟
إن شاء الله كل شيئ بخير والحـمد لله واليوم ومن جـديد جـئٺ لكم بموضوع جديد وشرح جديد
لبرنامج جديد وهو عملاق الدمج وانتاج السوفت سب برنامج
MKVToolNix GUI
فبدون اطالة اترككم مع الموضوع والبرنامج وما يخصه
شرح الٺثبيت
ИAЯUMAЯ ŞAMA
شرح الاستعمال
ИAЯUMAЯ ŞAMA
جمع المعلومات
ИAЯUMAЯ ŞAMA
كتابة المميزات والخصائص
ИAЯUMAЯ ŞAMA
رفع البرنامج
ИAЯUMAЯ ŞAMA
التنسيق والتصميم
ИAЯUMAЯ ŞAMA
الاسم :
MKVToolNix GUI
اللغــات :
مٺعدد اللغاٺ منها العربيبـة
الاصـدار :
7.9.0
تاريـخ الاصـدار :
10 - 4 - 2015
المساحـة
: 17 ميغا بايٺ
الشركـة المطورة
:
شــــــــــــركـة bunkus
الموقع الرسمي :
هنا
الترخيـص
:
مجـاني ولا يحـٺاج ٺفعـيل
نظـام العمـل :
كـل الاصــداراٺ للنظامين 32 بيت و 64 بيت
البرنامج
باختصار مخصص لدمج الفيديوهات والصويتيات والترجمات مع بعضها وأيضا استخراجها وتفكيكيها عن بعضها البعض
وهو يعطي الامكانية لدمج عدد كبير من الاصوات والترجمات مع فيديو سواء حلقة انمي او فلم او اي نوع من الفيديوهات
وايضا تبديها وتفكيكها عن بعضها البعض مع عدة خصائص منها اختيار لغة الصوت والترجمة ففي حالة وضع كم ترجمة وصوت
يتم التفرقة بينهم بسهولة عند مشاهدة الفيديو وكذلك يوجد خاصية جميلة وهي ارفاق الخطوط المتسعملة بالترجمات
في حلقات الانمي وهكذا لن يكون هناك مشكلة في عدم ظهورها في اي جهاز اخر ليست به الخطوط المستعملة
ويستحسن بالذكر ايضا ان
البرنامج
هو الذي يستعمل في انتاج جودة السوفت سب في حلقات الانميات وافلامها
وايضا من خصائص
البرنامج
انه يدعم معضم صيغ الفيديو والصوت وايضا الترجمة المتنوعة ويعيد تصديرها بصيغة
mkv
للفيديو ومحتوياته من ترجمة وصورت وبصيغة
mka
بالنسبة للصوت وحده بدون شريك معه وبذلك كمثال لو ادخلنا فيديو
بصيغة
mp4
ودمجنا معه ترجمة وصوت بصيغة
aac
فسيصبح ناتج الفيديو بصيغة
mkv
والصوت بصيغة mka واما الترجمة
فستبقى كما هي بدون تغير او تحول والافضل من كل هذا ان
البرنامج
مجاني ولا يحتاج اي تفعيل او شراء وبهذا
فالبرنامج
يعتبر الاول في مجال الدمج بدون منازع
رابط مباشر
من
الموقع
هنا
الخليج
-
مركز العرب
mega
-
solidfiles
mediafire
اولا نقوم بالضغط على ايقونة البرنامج لبدأ التثبيت
نقوم باختيار اللغة ثم نضغط على
ok
ثم نضغط التالي للاكمال كما يشير السهم
ثم نختار مكان تثبيت البرنامج ونضغط التالي كما يشير السهمين
ثم نضغط على على تثبيت كما يشير السهم
نلاحظ بدأ التثبيت بنجاح فننتضره ريثما ينتهي
وهكذا انتهى نضغط من جديد على التالي كما يشير السهم
ثم نضغط انهاء ومبروك علينا
البرنامج
تم انتهاء التثبيت بنجاح
ملاحظة بسيطة
انا عملت الشرحات بابسط شيئ ممكن وليس لجهلي
بالانتاج عامة او بانتاج السوفت سب خاصة فهذا الشرح موجه للاوتاكو العاديين
وليس لدوي الخبرة فلا احد يقول اني جاهل ولا اعرف شيئ عن البرنامج
في هذا الشرح ساقوم بشرح طريقة الدمج او انتاج السوفت سب فقط
وباختصار ليكون الامر مفهوم وسهل على الجميع ولا يكون فيه اي تعقيد
اولا نقوم بتشغيل البرنامج من سطح المكتب وبالتحديد المسمى
MKVToolNix
GUI
فعند التثبيت سينتج لك برنامجان هما نفس
البرنامج
بالاحرى ولكن الواجهات مختلفة
فهذا البرنامج الجديد والذي يحتوي على واجهة اجمل واسهل من الاخر
بعد التشغيل نقوم بالضغط على
Add files
كما يشير السهم الاول لنضيف الفيديو
والترجمة المراد دمجها وانا اخترت في هذا الشرح حلقة أنمي من ترجمتي
وبعدها نلاحظ وجود الملفات التي اخترناها كما يشير السهم الثاني العلوي
وايضا نلاحظ وجود عدة ملفات من الاسفل كما يشير السهم الثاني السفلي
ونلاحظ انه مكتوب على كل واحد صيغته ونوعه
(
فيديو
-
صوت
-
ترجمة
)
وكما هو معروف في اغلب الحلقات يوجد صوت واحد وهو الصوت الياباني
وايضا ترجمة واحدة وتكون اغلبها الترجمة الانجليزية فالاغلب يترجم منها
واما الترجمة الاسفلانية فهي الترجمة العربية التي اضفناها مع الفيديو
وبعد ادخالنا للفيديو والترجمة هناك اعدادت يجب علينا ضبطها
ومن اهمها هي الغاء دمج الترجمة مع الفيديو ولغة الترجمة كما توضح الاسهم في الصورة
والان نأتي الى شرحها اولا نضغط على احد الترجمات كما يوضح السهم الاول وانا اخترت الانجليزية وهي التي تكون بعد الصوت دائما
اولا نحدد لغتها كما يشير السهم الثاني وهي الانجليزية لانه عند الادخال لن نفرق بين العربية والانجليزية الا بمكانهما
فالانجليزية تاتي بعد الصوت والعربية تاتي بعد الترجمة الانجليزية مباشرة او اي لغة اخرى يحتويها الفيديو
فهناك من يحتوي على عدة لغات وليس لغة واحدة فقط
واذا اردنا الغائها كليا وعدم دمجها مع الفيديو نعمل
لا
/
no
كما يشير السهم الثالث ولكن في حالتي انا اريد ان تظهر
ولهذا اخترت
نعم
/
yes
وبهذا ساسمح للترجمة الانجليزية بالبقاء مع الفيديو الى جانب العربية بعد الدمج
والان نأتي الى خيار اخر وهو خيار خاص بالترجمة العربية فقط
وهو خيار يسمح لها بالظهور على طبيعتهاوليس على اشكال غريبة او رموز
ولنقوم بذلك اولا نقوم باختيار الترجمة العربية كما يشيرؤ السهم الاول
ثم ننزل الاعادت الجانبية الى الاسفل ونروح لخيار
C
haracter set
ونختار من الخانة الاعداد التالي
UTF-8
كما يشير السهم الثاني
وهكذا بعد الدمج والمشاهدة باللغة العربية ستاتي بشكلها الطبيعي
والان ياتي دور اختيار مكان حفظ الحلقة المنتجة او المدمجة
واولا نذهب الى خانت
Output
مثل ما يشير السهم الاول
ثم نختار مكان الحفظ من خانة
Output file
كما يشير السهم الثاني
وأخيرا يأتي دور اضافة الخطوط وبدأ الدمج وانتاج السوفت سب
أولا نذهب الى خانة
Attachment
وهي خانة اضافة الخطوط ونحتاج هذه العملية في اضافة الخطوط المستعملة
في الترجمة في حالة انه شوهدت الحلقة في جهاز اخر ولم يكن به تلك الخطوط فلن يكون هناك مشكلة
وستظهر الترجمة بابهى حلة كما تم ترجمتها تماما وبدون اعاقات او اخطاء وهذا طبعا بحالة عدم دمج الخطوط مع ملف الترجمة
والان لضافة الخطوط نقوم بحمل الخطوط ووضعها في المربع الاصفر كما يشير السهم الثاني واكرر نقوم بحملها ووضعها
وليس اضافتها عبر
Add files
كما المرة السابقة فهذا خطأ فادح لانه سيدخل لك الملتميديا والترجما فقط وليس الخطوط
واذا لم نحلف او لم نستطع اضافتها بتلك الطريقة فالامر بسيط وهو الضغط على الزر الايمن من الفارة على المربع الاصفر
ستأتي لنا قائمة صغيرة مكونة من خيارين نضغط الخيار الاول وهو
Add
ونظيف الخطوط بعدها من مكان حفظنا لها
وبعد الانتهاء من كل هذا ناتي الى الخطوة الاخيرة وهي الدمج او انتاج السوفت سب
وذلك بالضغط على
Start muxing
كما يشير السهم الثالث لبدأ دمج الملفات مع ىعضها البعض
والان نذهب للخيار الجانبي
Job output
مثل ما يشير السهم الاول
ونلاحظ أن عملية الدمج قد بدأت كما يشير السهم الثاني
ننتضره قليلا ريثما ينتهي
واخيرا نلاحظ ان الدمج او انتاج السوفت سب قد انتهى بسلام وبكل نجاح ولا يوجد اي اخطاء
فمبروك علينا انتاجنا الاول لحلقة سوفت سب مع ترجمة عربية وانجليزية
والان بعد الانتهاء نذهب الى مكان حفظ الفيديو او الحلقة ونقوم بتشغيله والتأكد من وجود كلا اللغتين في حالة دمجنا لكلاهما
ونلاحظ وجود الترجمتين كما يشير السهم والتعليمة الصفراء وبهذا نكون قد انتجنا الحلقة بنجاح وبدون مشاكل
وبعدها نختار الترجمة التي نريد مشاهدتها فقط ومتابعة ممتعة
أمثلة بسيطة من الحلقة
بالعربي
بالانجليزي
في الخاتمة أرجو ان أكون أفدتكم بموضوعي وبرنامجي الجديد
وما أريده منكم الا دعوة نابعة من القلب لاخوانكم المسلمين المستضعفين في الدول الاسلامية
وان شاء الله وبرضاه تعالى سنلتقي من جديد بمواضيع جديدة ومع شرحات وبرامج جديدة
الى ذلك الحين استودعكم الله الذي لا تضيع ودائعه
الأوسمة والجوائز لـ
Narumar Sama
لا توجد أوسمـة لـ
Narumar Sama