12-14-2015, 12:16 PM | #3041 |
مَسؤول فريق تلبية طلبات الأنمي
مُشــرف قسم نقاشات الأنمي عضو جمعية العاشق الحُرة رقـم العضويــة: 226690
تاريخ التسجيل: Jun 2013
العـــــــــــمــر: 27
الجنس:
المشـــاركـات: 66,956
نقـــاط الخبـرة: 21945
|
رد: نقاشات Fairy Tail (إلنسخَه الثالثة)
المهم الى الان انتظر سوبر داون ليطرحوا الحلقة شوقتونى للمشاهدة كل ما ادخل النقاش اقرأ اول سطر وامسك نفسى |
12-14-2015, 12:55 PM | #3043 |
عضو شرف
رقـم العضويــة: 294505
تاريخ التسجيل: Dec 2013
الجنس:
المشـــاركـات: 31,858
نقـــاط الخبـرة: 6494
|
رد: نقاشات Fairy Tail (إلنسخَه الثالثة)
السلام عليكم
عادي انت حر لا تضغط عليه سيد سفاح هو حر بالطريقة التي يتابعها انا عن نفسي عاجبتني ترجمة زي ما بدك و كل الانميات حاليا عم تابعها من زي ما بدك مو لانو سريعين زمان كنت هيك بس الان تغير الوضع ترجمتهم بنظري ممتازة ليست اسطورية و لكن مقبولة فهم بشر في النهاية لن يكون هناك شيء كامل و انا اصلا بدات افهم الحوارات اليابانية ف اصبحت اتابع الحلقة بشكل اسهل و احيانا يخطا المترجم و انا اصحح بحكم خبرتي البسيطة في اللغة اليابانية ف كل شخص له الحرية في اختيار الترجمة التي يريد ان يشاهد منها ف في النهاية كلنا بشر متساويين في الشكل مختلفين في الاراء التعديل الأخير تم بواسطة eror ; 12-14-2015 الساعة 01:00 PM |
12-14-2015, 01:07 PM | #3044 |
مَسؤول فريق تلبية طلبات الأنمي
مُشــرف قسم نقاشات الأنمي عضو جمعية العاشق الحُرة رقـم العضويــة: 226690
تاريخ التسجيل: Jun 2013
العـــــــــــمــر: 27
الجنس:
المشـــاركـات: 66,956
نقـــاط الخبـرة: 21945
|
رد: نقاشات Fairy Tail (إلنسخَه الثالثة)
الحماس لا شىء اذا خربها عليك المترجم على العموم انتم احرار بما تريدون |
12-14-2015, 01:14 PM | #3045 | |
عضو شرف
رقـم العضويــة: 294505
تاريخ التسجيل: Dec 2013
الجنس:
المشـــاركـات: 31,858
نقـــاط الخبـرة: 6494
|
رد: نقاشات Fairy Tail (إلنسخَه الثالثة)
اقتباس:
عادي يخرب ما فرفت معي ف ليس كل الناس معصومين عن الاخطاء ركز في كلامي مو خطا بل اخطاء ربما يخطا ترليون مرة في الحلقة بس انا احترم انه تعب على الحلقة ولو جلس 1 دقيقة على الحلقة انا علي ان احترمه طبعا انا عم احكي معك من منظور حياتي ولا اجبرك ابدا ان تكون مثلي نعم مثل ما قلت انت نحن احرار و انت حر تابع الذي يعجبك و الذي انت تريد ان تراه لا من يرد غيرك انت تراه كن حكيم نفسك و احتر الذي يناسب شخصيتك شكرا لك على احترام رائي و انا سوف احترام رائيك |
|
12-14-2015, 02:30 PM | #3046 |
عاشق محترف
رقـم العضويــة: 342490
تاريخ التسجيل: Jan 2015
العـــــــــــمــر: 29
الجنس:
المشـــاركـات: 463
نقـــاط الخبـرة: 129
|
رد: نقاشات Fairy Tail (إلنسخَه الثالثة)
الصراحة انا ما ابحث عن ترجمة شخص معين. بس بعض الاحيان احصل اشياء ترجمتها غير عن باقي الترجمات وما ادري ايت الصح.
يعني عشان تتابع انمي تحبه زي فيري تيل لازم تبحث عن مترجم مناسب. |
12-14-2015, 02:52 PM | #3047 |
مَسؤول فريق تلبية طلبات الأنمي
مُشــرف قسم نقاشات الأنمي عضو جمعية العاشق الحُرة رقـم العضويــة: 226690
تاريخ التسجيل: Jun 2013
العـــــــــــمــر: 27
الجنس:
المشـــاركـات: 66,956
نقـــاط الخبـرة: 21945
|
رد: نقاشات Fairy Tail (إلنسخَه الثالثة)
^
بالمناسبة ،، الجميع صار يضع كل شىء ويكتب جنبه رأيى شخصى وما اعرف ايش على اساس كذا رأيه صح له فقط بالطبع هذا الكلام خاطىء تماماً ايرور هل تعتقد ان المترجم يتعب بالحلقة ؟ نعم بالفعل هو يتعب ولكن مترجم عنده مليون خطأ كما تقول ،، بما تعب هذا المترجم ؟ هو لم يتعب ابداً كل ما فعله ترجمة سريعة مع مليون خطأ ويطرح الموضوع ويتهافت عليه الكثير من الاشخاص يمكن للاخطاء ان تكون أملائية + تحوير بالحوارات + مصطلحات ركيكة بل يمكن القطع وانت لن تعرف ابداً كلمة رأى شخصى مو لاى شىء تقال ،، يعنى يأت شخص ويقول العاشق ترجمتة سيئة ويقول بعدها رأى شخصى ؟ هذا مجرد احمق لا يؤخذ برأية حتى سواء عمم رأية او انه شخصى ترجمة زاى ما بدك و المحبين والمخلب و انمى داون و ادد انمى الذين يترجمون احيانا كلها ترجمات سيئة وهذا امر معروف ولا يوجد رأى شخصى يقول انها جيدة لانها سيئة بالفعل مليئة بالاخطاء الاملائية والاخطاء اللغوية بل ويترجمون اساساً حوارات خاطئة شىء طبيعى ،، اسوء فريق اجنبى بالعالم يأخذ اسوء خام بالعالم ليطرح حلقة سريعة واسوء فريق عربى يأخذ ترجمة اسوء فريق اجنبى مع اسوء خام ليطرح حلقة سريعة ^ ملخص القصة |
12-14-2015, 02:56 PM | #3048 | |
مَسؤول فريق تلبية طلبات الأنمي
مُشــرف قسم نقاشات الأنمي عضو جمعية العاشق الحُرة رقـم العضويــة: 226690
تاريخ التسجيل: Jun 2013
العـــــــــــمــر: 27
الجنس:
المشـــاركـات: 66,956
نقـــاط الخبـرة: 21945
|
رد: نقاشات Fairy Tail (إلنسخَه الثالثة)
اقتباس:
+ هو لا يتعب على الحلقة مادام به تريلون خطأ + لم افهم هذه الجملة صراحةً ما علاقة الشخصية بالترجمة ؟ + انا لم اقل لاحد يتابع من مترجمين محترمين ،، اقول فقط هذا لتكون عندكم التوعية لتشاهدوا عمل راقى بعيداً عن السخافات المنتشرة على النت اعذرونى ان احببت ان اتطفل عليكم واعطيكم شىء راقى |
|
12-15-2015, 12:33 AM | #3049 | |
عضو شرف
رقـم العضويــة: 294505
تاريخ التسجيل: Dec 2013
الجنس:
المشـــاركـات: 31,858
نقـــاط الخبـرة: 6494
|
رد: نقاشات Fairy Tail (إلنسخَه الثالثة)
اقتباس:
نعم اخي الكريم ليس كل واحد قال انه رائيه صح يعني هو صح و لكن عندما نكتب بجنب الكلمة رائي الشخضي انا اقول لك فيها انا احب هيك و اريد ان اكون هيك ربما انت بتفكيرك تظن انها غلط او مو صح نعم لا يوجد بشري متفق مع بشري في الحياة دائما هناك اختلاف ولو ببسيط انا اجد ترجمة زي ما بدك او المحبين ترجمة جيدة ليست اسطورية وضحت لك انها ليست اسطورية هي جيدة و انا اخي الكريم بدات افهم ياباني بشكل بسيط يعني ما عاد اثر معي اي شيء و احيانا اذهب و اتابع الفصل من ترجمة العاشق لكي اشوف ان فيك اخطا و للصدفة اجد انه لا يوجد اخطاء ؟ فقط اخطاء املائية بسيطة جدا ف هاد رائي الشخصي ربما هو خطا و ربما هو صح انا من يقرر و ليس انت من تقرر انا هو حكيم نفسي و ليس انت حكيم نفسي انا احترم رائيك فيني او بالذي اتابعه و انت ارجو منك ان تحترم رائي و ارجو منك عدم فرض رائيك بالقوة لانك تجده صح ارجو ان تكون الفكرة قد وصلت اخي الكريم دمت بود |
|
12-15-2015, 12:43 AM | #3050 | |
عضو شرف
رقـم العضويــة: 294505
تاريخ التسجيل: Dec 2013
الجنس:
المشـــاركـات: 31,858
نقـــاط الخبـرة: 6494
|
رد: نقاشات Fairy Tail (إلنسخَه الثالثة)
اقتباس:
|
|
الكلمات الدلالية (Tags) |
نقاش fairy tail, نقاش فيرى تيل, نقاشات فيرى تيل |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 3 ( الأعضاء 0 والزوار 3) | |
أدوات الموضوع | |
انواع عرض الموضوع | |
|
|
المواضيع المتشابهه للموضوع نقاشات Fairy Tail (إلنسخَه الثالثة): | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
نقاشات وإستفسارات مانجا Fairy tail (النسخة الأولى) | Megatrone | قسم نقاشات المانجا | 7213 | 04-03-2016 03:36 PM |
مـكـتـبـة صــور و رمـزيـات لأنـمـى Fairy Tail Wallpapers & Icons || Fairy Tail | тoѕнιro | قسم صور الأنمي | 48 | 06-16-2014 01:24 AM |
نقاشات واستفسارات Fairy Tail (إلنسخَه الثانية) | سهم الإبداع | قسم نقاشات الأنمي | 13072 | 03-31-2013 01:23 PM |
[Phi-Anime] الحلقة الخاصة الثالثة من [Fairy Tail OVA] | Phi-Anime | قسم الأنمي المترجم | 6 | 03-14-2012 06:31 AM |
نقاشات واستفسارات Fairy Tail (إلنسخَه الإولى) | K a s p e r | قسم الأرشيف والمواضيع المحذوفة | 7717 | 01-24-2012 07:27 PM |