تذكرني !
تابعنا على
Bleach منتديات العاشق
قديم 06-10-2013, 06:00 PM   #1311
Łυ¢άş нσσḍ ➟
 
الصورة الرمزية м α ɒ α я α
رقـم العضويــة: 94899
تاريخ التسجيل: Jul 2011
الجنس:
المشـــاركـات: 9,521
نقـــاط الخبـرة: 1487
Skype :

افتراضي رد: نقاشات و أستفسارات Detective Conan (النسخة الأولى)

شباب من آلحلقةُ 693 وفوق

هل نزلتُ حلقة من المانجاُ أي العصابةُ والخ .؟
м α ɒ α я α غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 06-10-2013, 06:10 PM   #1312
عاشق ذهبي
 
الصورة الرمزية رابت بوي
رقـم العضويــة: 179262
تاريخ التسجيل: Jan 2013
العـــــــــــمــر: 26
الجنس:
المشـــاركـات: 3,670
نقـــاط الخبـرة: 643

افتراضي رد: نقاشات و أستفسارات Detective Conan (النسخة الأولى)

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ųçĦiЧă iŦαćнi مشاهدة المشاركة
شباب من آلحلقةُ 693 وفوق

هل نزلتُ حلقة من المانجاُ أي العصابةُ والخ .؟
لم تنزل حلفة من المانجا سوى 699 والحلقات التي بدها سيكونون من المانجا وعن العصابة ولكن سيكون هناك توقف 3 أسابيع بسبب عرض بعض الحلقات القديمة
رابت بوي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 06-10-2013, 10:55 PM   #1313
Łυ¢άş нσσḍ ➟
 
الصورة الرمزية м α ɒ α я α
رقـم العضويــة: 94899
تاريخ التسجيل: Jul 2011
الجنس:
المشـــاركـات: 9,521
نقـــاط الخبـرة: 1487
Skype :

افتراضي رد: نقاشات و أستفسارات Detective Conan (النسخة الأولى)

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة رابت بوي مشاهدة المشاركة
لم تنزل حلفة من المانجا سوى 699 والحلقات التي بدها سيكونون من المانجا وعن العصابة ولكن سيكون هناك توقف 3 أسابيع بسبب عرض بعض الحلقات القديمة
شكرآ لكُ

м α ɒ α я α غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 06-11-2013, 12:11 PM   #1314
عاشق ألماسي
 
الصورة الرمزية سفاح
رقـم العضويــة: 153255
تاريخ التسجيل: May 2012
الجنس:
المشـــاركـات: 20,048
نقـــاط الخبـرة: 1367

افتراضي رد: نقاشات و أستفسارات Detective Conan (النسخة الأولى)

أخ رابت بوي لاحظت في الأونة الأخيرة أنه هناك االكثير من المترجمين ما يرتجموا فقرة الصورة الأخيرة لما كونان واقف مع ران وفي المنتصف هناك صورة وتلميح لشيء ما ؟؟؟ ما تعرف مترجم يترجم فقرة الصورة الأخيرة في كونان ؟؟؟؟ أنا وأقف عند الحلقة 694 بسبب هذا الأمر ؟؟؟
سفاح غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 06-11-2013, 01:09 PM   #1315
آلَــمُ وَ إِبْـتِسَامَـة
 
الصورة الرمزية Pain & Smile
رقـم العضويــة: 151457
تاريخ التسجيل: Apr 2012
العـــــــــــمــر: 28
الجنس:
المشـــاركـات: 1,298
نقـــاط الخبـرة: 325
Skype :
Gmail : Gmail
Facebook : Facebook
Twitter : Twitter

افتراضي رد: نقاشات و أستفسارات Detective Conan (النسخة الأولى)

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سفاح مشاهدة المشاركة
أخ رابت بوي لاحظت في الأونة الأخيرة أنه هناك االكثير من المترجمين ما يرتجموا فقرة الصورة الأخيرة لما كونان واقف مع ران وفي المنتصف هناك صورة وتلميح لشيء ما ؟؟؟ ما تعرف مترجم يترجم فقرة الصورة الأخيرة في كونان ؟؟؟؟ أنا وأقف عند الحلقة 694 بسبب هذا الأمر ؟؟؟



692 -The Evening Cherry Blossom Viewing Route on Sumida River (Part 1)
التلميح: Cherry blossom viewing boat

693 - The Evening Cherry Blossom Viewing Route on Sumida River (Part 2)
التلميح: Japanese sweet box

694 - The Missing Japanese Sweet in the Old Shop
التلميح: Types of grapes

695 - The Roses in the Vineyard
التلميح Bricks

696 - The Stormy Flowerbed Conspiracy
التلميح: Stepstool

697 - The Window of the Girls Acad
التلميح :my Hanging scroll

698 - No Way! The UFO Crash Case
التلميح :لايوجد!

699 - The Shadow Approaching Haibara's Secret (Part 1)
التلميح : Mystery Train Pass Ring

هذي الحلقات مع التلميح القادم بالأنجليزي

التعديل الأخير تم بواسطة Pain & Smile ; 06-11-2013 الساعة 01:19 PM
Pain & Smile غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 06-11-2013, 01:28 PM   #1316
عاشق ألماسي
 
الصورة الرمزية سفاح
رقـم العضويــة: 153255
تاريخ التسجيل: May 2012
الجنس:
المشـــاركـات: 20,048
نقـــاط الخبـرة: 1367

افتراضي رد: نقاشات و أستفسارات Detective Conan (النسخة الأولى)

ألف شكر بس أبغى التلميح بالعربي
سفاح غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 06-11-2013, 01:36 PM   #1317
عاشق ذهبي
 
الصورة الرمزية رابت بوي
رقـم العضويــة: 179262
تاريخ التسجيل: Jan 2013
العـــــــــــمــر: 26
الجنس:
المشـــاركـات: 3,670
نقـــاط الخبـرة: 643

افتراضي رد: نقاشات و أستفسارات Detective Conan (النسخة الأولى)

للأسف ما أعرف أتمنى البقية يفيدونك
رابت بوي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 06-11-2013, 01:50 PM   #1318
 
الصورة الرمزية ɢ ỉ η
رقـم العضويــة: 219052
تاريخ التسجيل: Jun 2013
الجنس:
المشـــاركـات: 15,380
نقـــاط الخبـرة: 4204

افتراضي رد: نقاشات و أستفسارات Detective Conan (النسخة الأولى)

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pain & Smile مشاهدة المشاركة



692 -The Evening Cherry Blossom Viewing Route on Sumida River (Part 1)
التلميح: Cherry blossom viewing boat

693 - The Evening Cherry Blossom Viewing Route on Sumida River (Part 2)
التلميح: Japanese sweet box

694 - The Missing Japanese Sweet in the Old Shop
التلميح: Types of grapes

695 - The Roses in the Vineyard
التلميح Bricks

696 - The Stormy Flowerbed Conspiracy
التلميح: Step stool

697 - The Window of the Girls Acad
التلميح :my Hanging scroll

698 - No Way! The UFO Crash Case
التلميح :لايوجد!

699 - The Shadow Approaching Haibara's Secret (Part 1)
التلميح : Mystery Train Pass Ring

هذي الحلقات مع التلميح القادم بالأنجليزي

ولا يهمك أخوي
ترجمتي لك عليها بسبب أنيّ ماتابعت الحلقات المذكورة ..

Cherry blossom viewing boat
قآرب مشاهدة آزهار الكرز


Japanese sweet box
صندوقٌ الحلوى الياباني ( ممكن لها معنى ثاني )


Types of grapes
أنواع العنب



Bricks
الطوب ( جمع طوبة )



Step stool
هذي يستخدمونها اليابانيين درجتين من السلم الخشبي
يطلعون فوقها ،




my Hanging scroll

مخطوطتي المعلقةّ , المخطوطات اليابانية معروفة




Mystery Train Pass Ring
سر خاتم القطار ( قطار الغموض )


إجتهاد
ɢ ỉ η غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 06-11-2013, 04:37 PM   #1319
....
 
الصورة الرمزية Minato for ever
رقـم العضويــة: 76154
تاريخ التسجيل: Nov 2010
الجنس:
المشـــاركـات: 2,673
نقـــاط الخبـرة: 275

افتراضي رد: نقاشات و أستفسارات Detective Conan (النسخة الأولى)

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سفاح مشاهدة المشاركة
أخ رابت بوي لاحظت في الأونة الأخيرة أنه هناك االكثير من المترجمين ما يرتجموا فقرة الصورة الأخيرة لما كونان واقف مع ران وفي المنتصف هناك صورة وتلميح لشيء ما ؟؟؟ ما تعرف مترجم يترجم فقرة الصورة الأخيرة في كونان ؟؟؟؟ أنا وأقف عند الحلقة 694 بسبب هذا الأمر ؟؟؟

إذا كان مافيه ترجمة فدقق في الصورة وأنت بتعرف وش هو التلميح

Minato for ever غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 06-12-2013, 10:08 AM   #1320
عاشق ألماسي
 
الصورة الرمزية سفاح
رقـم العضويــة: 153255
تاريخ التسجيل: May 2012
الجنس:
المشـــاركـات: 20,048
نقـــاط الخبـرة: 1367

افتراضي رد: نقاشات و أستفسارات Detective Conan (النسخة الأولى)

مشكور ولقد صدرت الحلقة 699 لكن ما تعرفون مترجم ترجم الفقرة الأخيرة للحلقة ؟؟؟ مع علمي أنكم ترجمتوموها لي مشكورين ؟؟؟؟
سفاح غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
نقاش المحقق كونان, نقاش conan, نقاش كونان, نقاشات المحقق كونان


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 53 ( الأعضاء 0 والزوار 53)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه للموضوع نقاشات Detective Conan (النسخة الأولى):
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
نقاشات و إستفسارات مانجا Detective Conan (النسخة الأولى) Mokemist قسم نقاشات المانجا 143 11-12-2014 07:05 PM
نقاشات وإستفسارات مانجا Bleach (النسخة الأولى) سهم الإبداع قسم نقاشات المانجا 3491 09-03-2014 06:12 PM
نقاشات وإستفسارات سبويلرات المانجا (النسخة الأولى) Mokemist قسم الأرشيف والمواضيع المحذوفة 16 07-02-2014 06:11 AM
نقاشات و إستفسارات مانجا Detective Conan | قسم نقاشات المانجا Mokemist قسم إرشيف طلبات التصاميم 6 07-01-2014 03:13 AM
نقاشات وإستفسارات Beelzebub (النسخة الأولى) Al-Baiz قسم الأرشيف والمواضيع المحذوفة 839 11-04-2011 10:53 PM

الساعة الآن 01:57 PM.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

كُل ما يُكتب أو يُنشر في منتديات العاشق يُمثل وجهة نظر الكاتب والناشر فحسب، ولا يمثل وجهه نظر الإدارة

rel="nofollow" maxseven simplicity and clarity