![]() |
#6231 | |
عاشق فلتة
رقـم العضويــة: 68560
تاريخ التسجيل: Sep 2010
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 1,672
نقـــاط الخبـرة: 213
|
![]() اقتباس:
ترجمة العاشق دائما تكون صحيحة مشاء الله عليه و ملونه انا من قبل ما اشترك في المنتدى يوم كنت احمل من مكسات كنت دائما اننتظر ترجمتهم لانها الافضل دائما ![]() ون بيس كانت وقتها اتابعه بترجمة جزيرة الانمي للامانه كانت ترجمتهم تمام زي العاشق بس مدري اللحين وقفو ولا وش الحصل لهم
![]() واللحين صار في مترجمين كويسين زي فريق زي مابدك تابعت جميع حلقات انمي anther من عندهم وترجمتهم ماعليها شي مشاء الله المحبين امممم بعض الاحيان ما اشوف ترجمتهم قد كذا زي ون بيس بعض الاحيان اشوفها من ترجمتهم بس عشان اني متحمس للحلقة ومدري كيف ترجمتهم احس فيها اخطاء |
|
![]() |
![]() |
#6232 |
XXXG-00W0 Wing Zero
رقـم العضويــة: 92164
تاريخ التسجيل: Jun 2011
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 2,123
نقـــاط الخبـرة: 274
|
![]() وااااااااااو يبدو أني تسببت بنقاشات عديدة بخصوص الترجمة ، تباً لي
![]() سأعود للتعقيب على بعض الردود |
![]() |
![]() |
#6233 | |
XXXG-00W0 Wing Zero
رقـم العضويــة: 92164
تاريخ التسجيل: Jun 2011
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 2,123
نقـــاط الخبـرة: 274
|
![]() اقتباس:
عزيزي مهما يكن ستجد في كل فريق ترجمة أنمي أخطاء سواءاً من ناحية التحريف أو القواعد والإملاء اللغوي زي ما بدك يُعتبر الآن أشمل موقع ومنتدى للأنمي بعد أنمي داون وهو على عكس الأخير يُقدم كل الأنميات بالمجان .. يُترجمون الكثير من الأنميات وربما أغلبها ولذلك وجود بعض الأخطاء أمر وارد جداً أنا الآن أُتابع Amagami SS من ترجمة العاشق ، صحيح أن العاشق وبعض الفرق الأخرى تتميز بالتصاميم والستايلات الجميلة ووضع لون محدد لكل شخصية لكن مع هذا ما تزال هناك أخطاء إملائية ، تخيل أن كلمة " رأيت " تُترجم إلى " رأئيت !!! " ![]() بالنسبة لي أفضل ترجمة رأيتها على الإطلاق هي ترجمة الأخت Lovely Dream لأنمي Fate/Zero ، مع احترامي لجميع المترجمين ولكن لا أظن أن هُناك مترجماً وصل لما وصلته لوفلي دريم من ناحية التصاميم الجميلة والترجمة المُتقنة هل عندك دليل على كلامك هذا ؟!
![]() |
|
![]() |
![]() |
#6234 |
No Totti No Party
رقـم العضويــة: 87349
تاريخ التسجيل: Mar 2011
العـــــــــــمــر: 32
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 2,173
نقـــاط الخبـرة: 386
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6235 |
fruits punch samurai
رقـم العضويــة: 64706
تاريخ التسجيل: Aug 2010
العـــــــــــمــر: 26
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 3,209
نقـــاط الخبـرة: 421
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6236 |
ALYGYH
رقـم العضويــة: 109895
تاريخ التسجيل: Feb 2012
العـــــــــــمــر: 31
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 10,876
نقـــاط الخبـرة: 1862
|
![]() شباب انا احب اسئل المترجمين
هل تترجمون من الياباني الى العربي ام من الانجليزي الى العربي فكيف طريقتكم وعلى حسب خبرتكم كيف طريقة الفرق االاخرى مثل مكسات وزي ما بدك |
![]() |
![]() |
#6237 | |
fruits punch samurai
رقـم العضويــة: 64706
تاريخ التسجيل: Aug 2010
العـــــــــــمــر: 26
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 3,209
نقـــاط الخبـرة: 421
|
![]() اقتباس:
المترجمين الأنجليزين يترجمون من الياباني الى الأنجليزي و العرب يترجمون من الأنجليزي الى العربي هذا الي اعرفة ![]() |
|
![]() |
![]() |
#6238 | |
اوتشيها مادرا
رقـم العضويــة: 83440
تاريخ التسجيل: Jan 2011
العـــــــــــمــر: 32
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 1,030
نقـــاط الخبـرة: 1078
|
![]() اقتباس:
بالنسبة للاجانب في طريقتين
1) واحد ياباني يترجم من ياباني الى انجليزي و بعدين تتفرع منه عدة ترجمات بلغات مختلفة 2) واحد انجلزي يترجم من ياباني الى انجليزي و بعدين تتفرع منه عدة ترجمات بلغات مختلفة بالنسبة للعرب في طريقتين 1 ) واحد عربي يترجم من ياباني الى عربي مثل ترجمة فانتوم لأني قريت في منتداهم انهم اول فريق يترجم من ياباني الى عربي بس سمعت ان ناز او احمد ش ( مترجمين ناروتو) هم اول من ترجم من ياباني لأنجليزي 2 ) واحد يترجم من انجليزي الى ياباني مثل الطريق اللي يتبعها العاشق و غيرهم |
|
![]() |
![]() |
#6239 |
عاشق جديد
رقـم العضويــة: 157043
تاريخ التسجيل: Jun 2012
العـــــــــــمــر: 28
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 14
نقـــاط الخبـرة: 11
|
![]()
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
عندي سؤال هل بمتابعتي للانمي تتأثر شخصيتي بهذا الانمي ؟ |
![]() |
![]() |
#6240 |
♥ فتـى الــتــوريــكــو ♥
رقـم العضويــة: 98053
تاريخ التسجيل: Sep 2011
العـــــــــــمــر: 32
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 1,143
نقـــاط الخبـرة: 216
|
![]() تم مشاهدة هذا الشئ .. الانمي عبارة عن جزئين .. كل جزء من 13 حلقة .. الجزء الاول .. بصراحة كان سئ مع قليل من الملل .. لكن العنف والدموية هي اللي خلتني اصبر عليه .. تقييم له 6/10 .. الشخصيات اللي فيها جميعها سيئة .. حتى ان الفضائيين شخصياتهم افضل من البقية .. صحيح ان الشخصيات سيئة .. لكن اعجبني فيه تضحيته بهذه الشخصيات .. يعني ما تضمن ان البطل ممكن يعيش .. بالنسبة للموسم الثاني .. فهو افضل من الاول بكثير .. حدثت فيه امور غير متوقعة حقا .. توقفت تقريبا عند الحلقة 22 .. احس ان باقي الحلقات فلر .. فهل انا محق ..؟؟ سيتم مشاهدة المانجا عما قريب باذن الله .. ======== سابدء بمشاهدة .. يا اما .. Mawaru Penguindrum ............او............. ...... Durarara!! |
![]() |
![]() |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
نقاشات واستفسارات Gintama (النسخة الاولى) | Gαмє pσωєя | قسم نقاشات الأنمي | 3463 | 04-22-2013 10:50 PM |
فريق روميو الانمي يقدم الحلقه الاولي 1 من الانمي working! | romeu | قسم الأنمي المترجم | 7 | 11-21-2012 11:19 PM |
موضوع|طلبات صور| الانمي|النسخة الاولى ..| | هل تبكي معي | قسم الأرشيف والمواضيع المحذوفة | 1 | 10-07-2011 07:45 PM |
|| تكريم الأعضاء المميزين في نقاشات الانمي || | ~JIN~ | قسم الأرشيف والمواضيع المحذوفة | 27 | 06-30-2011 04:15 PM |
الموضوع: تصويت الانمي من (قسم الانمي العام) | ...ساسكي... | قسم الأرشيف والمواضيع المحذوفة | 28 | 09-10-2010 04:36 AM |