تذكرني !
تابعنا على
Bleach منتديات العاشق

Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

مشاهدة نتائج الإستطلاع: هل أنت مع
الحريّة المطلقة بالنقآش ( السمآح بالخروج عن محتوى النقآش تمامًا ) 16 21.05%
الحريّة المقيّدة بالنقاش ( الخروج عن إطار النقآش بصورة خفيفة ) 51 67.11%
النقآش المقيّد ( عدم السمآح بالخروج عن محتوى النقآش ) 9 11.84%
المصوتون: 76. أنت لم تصوت في هذا الإستطلاع

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 01-26-2015, 11:19 PM   #6311
ALYGYH
 
الصورة الرمزية kakashi555
رقـم العضويــة: 109895
تاريخ التسجيل: Feb 2012
العـــــــــــمــر: 31
الجنس:
المشـــاركـات: 10,876
نقـــاط الخبـرة: 1862

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

انقهر لما ادخل على حلقات طوكيو غول في تيك انمي
كل هؤلاء المترجمين على انمي واحد
تضييع جهد مو طبيعي ويرفع الضغط ولا منطقي
وانميات اخرى تستحق الترجمة الممتازة مثل دورارارا وجوجو نجهدها مهمله !

ما ادري وين عقول هؤلاء المترجمين صراحة !
جهودكم على عيني وراسي لكن انتم قدروا جهود انفسكم قبل ان تطلبون المتابعين ان يقدرونها
kakashi555 غير متواجد حالياً  
قديم 01-27-2015, 12:15 AM   #6312
 
الصورة الرمزية Wise Kun
رقـم العضويــة: 279670
تاريخ التسجيل: Oct 2013
الجنس:
المشـــاركـات: 11,467
نقـــاط الخبـرة: 3096

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

^^

بما أنكم أكثرتوا على المترجمين في هذا الموضوع ...

أنا أرى أن فعل المترجمين أمر منطقي و سليم ...!! يا شباب إنظروا بــ نظرة منطقية محايدة للموضوع ..


عندما تقارن بين أنمي غول طوكيو الذي يحمل هالة جماهيرية ضخمة .. فــ تجد الكثير ممن لا يتابعون الإنمي بـــ كثرة .. بل تجد أنهم مقلين .. رغم ذلك يشاهدونه ..

الحق يقال .. أنمي حماسي دموي قليلاً << يجمع بين كل العناصر التي يريدها أغلب متابعوا الإنمي ..

باراسيت .. دموي مقرف .. دورارارا .. الجزء الأول كان فاشل في نظر الكثيرين بل حتى أنا متابع أنمي رأيته فاشل .. جوجو ..

الكثير من الشعب ينظر للميكا على أنها طفولية .. " أنا أكره الميكا لكن ما أعتبرها طفولية "

و كثير ... بــ النسبة لـــ أغلب الجماهير .. غول طوكيو في كفة و بقية أنميات الموسم في كفة أخرى ..

شوفوا إحصائية سيكاي .. http://z-pad.net/best-anime-in-2014/

من بين 4800 صوت على 18 أنمي ..

حصل هو على نصيب الأسد 800 صوت .. و الأنمي الي بعده مباشرة .. حصل على 600 << مع العلم أن غول طوكيو لا يزال يعرض بعكس باركومن !!


^^

كل هذه الكمية من المتابعين و الفانز و تبغون المترجم يفرط فيهم و يضع مجهوده في شيء ممكن ما يتابعه عليه إلا القيل ..

خلونا نكون منصفين .. لو أنا أو أنت مترجم راح يكون غول طوكيو من أولوياتنا " خاصة إذا أنت مترجم متمكن "
لأن ترجمتك لا بد و أن تظهر مع الوقت ... لكن تظهر ترجمتك لــ أنمي قوي فــ تشتهر خير لك من أن تظهر ترجمتك في أنمي ضعيف فلا تستفيد شيء ...

................



أشكر المترجمين الي ما يفكرون بــ هذه النقطة و أهنيهم على صلابتهم و إخلاصهم .. لكن ليس الجميع يستطيع فعل هذا ..

لهم كل الإحترام و التقدير ..
Wise Kun غير متواجد حالياً  
قديم 01-27-2015, 12:33 AM   #6313
مشرف قسم نقاشات الأنمي
 
الصورة الرمزية ɢ ί η
رقـم العضويــة: 156461
تاريخ التسجيل: Jun 2012
العـــــــــــمــر: 29
الجنس:
المشـــاركـات: 10,990
نقـــاط الخبـرة: 1841

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة the wise مشاهدة المشاركة
^^

بما أنكم أكثرتوا على المترجمين في هذا الموضوع ...

أنا أرى أن فعل المترجمين أمر منطقي و سليم ...!! يا شباب إنظروا بــ نظرة منطقية محايدة للموضوع ..


عندما تقارن بين أنمي غول طوكيو الذي يحمل هالة جماهيرية ضخمة .. فــ تجد الكثير ممن لا يتابعون الإنمي بـــ كثرة .. بل تجد أنهم مقلين .. رغم ذلك يشاهدونه ..

الحق يقال .. أنمي حماسي دموي قليلاً << يجمع بين كل العناصر التي يريدها أغلب متابعوا الإنمي ..

باراسيت .. دموي مقرف .. دورارارا .. الجزء الأول كان فاشل في نظر الكثيرين بل حتى أنا متابع أنمي رأيته فاشل .. جوجو ..

الكثير من الشعب ينظر للميكا على أنها طفولية .. " أنا أكره الميكا لكن ما أعتبرها طفولية "

و كثير ... بــ النسبة لـــ أغلب الجماهير .. غول طوكيو في كفة و بقية أنميات الموسم في كفة أخرى ..

شوفوا إحصائية سيكاي .. http://z-pad.net/best-anime-in-2014/

من بين 4800 صوت على 18 أنمي ..

حصل هو على نصيب الأسد 800 صوت .. و الأنمي الي بعده مباشرة .. حصل على 600 << مع العلم أن غول طوكيو لا يزال يعرض بعكس باركومن !!


^^

كل هذه الكمية من المتابعين و الفانز و تبغون المترجم يفرط فيهم و يضع مجهوده في شيء ممكن ما يتابعه عليه إلا القيل ..

خلونا نكون منصفين .. لو أنا أو أنت مترجم راح يكون غول طوكيو من أولوياتنا " خاصة إذا أنت مترجم متمكن "
لأن ترجمتك لا بد و أن تظهر مع الوقت ... لكن تظهر ترجمتك لــ أنمي قوي فــ تشتهر خير لك من أن تظهر ترجمتك في أنمي ضعيف فلا تستفيد شيء ...

................



أشكر المترجمين الي ما يفكرون بــ هذه النقطة و أهنيهم على صلابتهم و إخلاصهم .. لكن ليس الجميع يستطيع فعل هذا ..

لهم كل الإحترام و التقدير ..

كلاااااااام فااااااااااضي

انا مترجم اعلم ان 1000 مترجم مستلم انمي واحد ليش اتعب حالي بترجمته ؟~
ليش ما اترجم انمي ثاني فيه مترجمين اقل هذ اضمن طريقة للشهرة~


مع الاسف المترجمين لا يفكرون قبل اختيار المشاريع بل يركضون وراء اول عمل مشهور
يصدر فقط
~


+

تمت مشاهدة الحلقتين الاولى و الثانية من الموسم الجديد لطوكيو غول
الدموية الحمد لله لا يوجد حجب مقرف كما في الموسم الاول



ɢ ί η غير متواجد حالياً  
قديم 01-27-2015, 12:36 AM   #6314
 
الصورة الرمزية d α ɴ ɴ α
رقـم العضويــة: 177375
تاريخ التسجيل: Dec 2012
العـــــــــــمــر: 32
الجنس:
المشـــاركـات: 10,896
نقـــاط الخبـرة: 2821
Gmail : Gmail
Facebook : Facebook
Youtube : Youtube
Blogger : Blogger
Tumblr : Tumblr

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )


جوجو ليس أنيمي ميكا يا وايز ^^

d α ɴ ɴ α غير متواجد حالياً  
قديم 01-27-2015, 12:40 AM   #6315
ALYGYH
 
الصورة الرمزية kakashi555
رقـم العضويــة: 109895
تاريخ التسجيل: Feb 2012
العـــــــــــمــر: 31
الجنس:
المشـــاركـات: 10,876
نقـــاط الخبـرة: 1862

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

ذا وايز

هذي السياسة للاسف وهوس الشهرة هو ما ضيع انميات كثيرة تستحق ان تلقى ترجمة محترمة
انا لو اني مترجم بفكر بكل منقطية .. الحلقة الواحدة بجلس عليها 3 ساعات تقريباً او ساعتين
هل اضيع هذي الساعتين في حلقة من انمي فيه غيري يترجمه خمسة !!
يعني اضيع وقتي وجهدي في سبيل الناس تعرفني اني ترجمت انمي مشهور حتى لو ان فيه غيره يستحق اكثر !

انا لو انا مترجم بترجم الانميات اللي مستواها القصصي ممتاز حتى لو ان شهرتها اقل من شهرة البقية
لاني اعرف ان جهدي ما بيضيع سدى وبكون ترجمت شيء انا ممكن الوحيد اللي ترجمة صح
وشيء يستحق فعلاً ان يترجم

يعني بتقنعني لو احد يترجم كود جياس حالياً ما بينشهر ؟ وبينشهر من طوكيو غول !
مثل الامر لديث نوت وانميات كثيرة تستحق الترجمة والاولوية

جوجو مو ميكا ولا يقرب للميكا اصلاً
وهو في اخر خمس سنوات اخذ الاكثر مبيعاً واكثر من ون بيس حتى
kakashi555 غير متواجد حالياً  
قديم 01-27-2015, 12:42 AM   #6316
ALYGYH
 
الصورة الرمزية kakashi555
رقـم العضويــة: 109895
تاريخ التسجيل: Feb 2012
العـــــــــــمــر: 31
الجنس:
المشـــاركـات: 10,876
نقـــاط الخبـرة: 1862

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

ان شاء الله كرانشي او كرانتشي تمسك انميات قوية وتترجمها للعربية
انا بكون اول من يشترك في موقعهم لو يعطون انميات مضلومة حقها
متحمس صراحة لخبر انههم بيترجمون عربية واخيراً بنشوف الانمي اول ما ينعرض في اليابان
kakashi555 غير متواجد حالياً  
قديم 01-27-2015, 12:49 AM   #6317
 
الصورة الرمزية Wise Kun
رقـم العضويــة: 279670
تاريخ التسجيل: Oct 2013
الجنس:
المشـــاركـات: 11,467
نقـــاط الخبـرة: 3096

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ɢ ί η مشاهدة المشاركة
الحمد لله بخير ~

+

الانميات شكلها جميلة خاصة طوكيو غول لكن هل ازالو الحجب ؟~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة d α ɴ ɴ α مشاهدة المشاركة

جوجو ليس أنيمي ميكا يا وايز ^^

طيب إيش وضع هذا الشيء ..






اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة KORAMA-9 مشاهدة المشاركة
ذا وايز

هذي السياسة للاسف وهوس الشهرة هو ما ضيع انميات كثيرة تستحق ان تلقى ترجمة محترمة
انا لو اني مترجم بفكر بكل منقطية .. الحلقة الواحدة بجلس عليها 3 ساعات تقريباً او ساعتين
هل اضيع هذي الساعتين في حلقة من انمي فيه غيري يترجمه خمسة !!
يعني اضيع وقتي وجهدي في سبيل الناس تعرفني اني ترجمت انمي مشهور حتى لو ان فيه غيره يستحق اكثر !

انا لو انا مترجم بترجم الانميات اللي مستواها القصصي ممتاز حتى لو ان شهرتها اقل من شهرة البقية
لاني اعرف ان جهدي ما بيضيع سدى وبكون ترجمت شيء انا ممكن الوحيد اللي ترجمة صح
وشيء يستحق فعلاً ان يترجم

يعني بتقنعني لو احد يترجم كود جياس حالياً ما بينشهر ؟ وبينشهر من طوكيو غول !
مثل الامر لديث نوت وانميات كثيرة تستحق الترجمة والاولوية

جوجو مو ميكا ولا يقرب للميكا اصلاً
وهو في اخر خمس سنوات اخذ الاكثر مبيعاً واكثر من ون بيس حتى


عندما تصبح مترجم " بإذن الله " ستعلم أن 95% من المترجمين من جنبها

و ستعلم أيظاً أن غالب المتابعين هم مجرد حمقى أصحاب ذوق سيء لكنهم عفاريت في معرفة المترجم المجيد من غيره ..!!

لذلك ستضع سهمك بين السهام لأن المتابعين في النهاية سيأتون إليك ...

+

عندك 3426 مترجم مستلم غول طوكيو .. لكن المحترمين من بينهم 3أو بــ الكثير 5 فقط !!


Wise Kun غير متواجد حالياً  
قديم 01-27-2015, 12:57 AM   #6318
 
الصورة الرمزية d α ɴ ɴ α
رقـم العضويــة: 177375
تاريخ التسجيل: Dec 2012
العـــــــــــمــر: 32
الجنس:
المشـــاركـات: 10,896
نقـــاط الخبـرة: 2821
Gmail : Gmail
Facebook : Facebook
Youtube : Youtube
Blogger : Blogger
Tumblr : Tumblr

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ThE WiSe مشاهدة المشاركة
طيب إيش وضع هذا الشيء ..





إنّه السّتاند ^^
d α ɴ ɴ α غير متواجد حالياً  
قديم 01-27-2015, 01:04 AM   #6319
ALYGYH
 
الصورة الرمزية kakashi555
رقـم العضويــة: 109895
تاريخ التسجيل: Feb 2012
العـــــــــــمــر: 31
الجنس:
المشـــاركـات: 10,876
نقـــاط الخبـرة: 1862

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة the wise مشاهدة المشاركة
طيب إيش وضع هذا الشيء ..










عندما تصبح مترجم " بإذن الله " ستعلم أن 95% من المترجمين من جنبها

و ستعلم أيظاً أن غالب المتابعين هم مجرد حمقى أصحاب ذوق سيء لكنهم عفاريت في معرفة المترجم المجيد من غيره ..!!

لذلك ستضع سهمك بين السهام لأن المتابعين في النهاية سيأتون إليك ...

+

عندك 3426 مترجم مستلم غول طوكيو .. لكن المحترمين من بينهم 3أو بــ الكثير 5 فقط !!



هذا ستاند وليس آلة
تجسيد للطاقة
من افضل انواع آليات القتال بالنسبة لي

----

المترجم ليش يحاول يرضي المتابعين الحمقى اصحاب الذوق السيء طيب ؟!
ارضي متابعين اصحاب اذواق رفيع خيراً لي من ارضي ملايين من الحمقى
المشكلة بعضهم لا يهتم بالمال والاعلانات لهذا ليش نراه يحاول يجذب اكبر عدد من المتابعين ؟
لو انه يهتم بالمال لقلت عشان الاعلانات وكذا لكن لا مال ولا شغل زي الناس

المفروض المترجم الممتاز لا ششاف مترجم ممتاز اخر مسك انمي يتجنب مسك ذاك الانمي

وترا بعض حالات السحب على ترجمة الانمي من النص بسبب ان المترجم يقول فيه غيري يترجمه ليش اتعب نفسي ومتابعينه ما بيغضبون وبيتابعونه لو ترجم مره ثانية .. ولكن لو كان لحاله يترجم الانمي بيفكر اكثر من مره قبل ما يسحب على الانمي وبيعرف انه لو سحب على الانمي بيسحبون عليه المتابعين وما بيكون اهل لثقتهم واذا ترجم مره ثانية انمي اخر ماحد بيتابعه لان الثقة انكسرت بينهم

انا ودي احد المترجمين الكبار يفتح جمعية ويتفق فيها مع المترجمين الممتازين على توزيع بينهم في الانميات لكي لا يضيع الجهد والوقت
وماحد ينضم لهذي الجمعية الا المترجمين الممتازين
kakashi555 غير متواجد حالياً  
قديم 01-27-2015, 01:39 AM   #6320
عاشق ألماسي
 
الصورة الرمزية فارس النينجا
رقـم العضويــة: 175673
تاريخ التسجيل: Nov 2012
الجنس:
المشـــاركـات: 9,067
نقـــاط الخبـرة: 793

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة almjhol77 مشاهدة المشاركة


والله اني اكلت تبن الحين كل شيء على الخليج مايمديك تحمل شيء
هذه مشكلة وللاسف
معظم الانميات مرفوعة عليه فقط
فارس النينجا غير متواجد حالياً  
موضوع مغلق

الكلمات الدلالية (Tags)
أولى, النسخة الرابعة, otaku cafe


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه للموضوع Otaku cafe ( النسخة الرابعة ):
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
نقاشات Naruto ( النسخة الرابعة ) κєм ѕταгκ قسم نقاشات الأنمي 11994 08-24-2015 11:56 PM
Otaku caffe ( النسخة الثالثة ) мαєѕтяσ قسم نقاشات الأنمي 19118 10-17-2014 04:58 AM
Otaku caffe ( النسخة الثانية ) мαєѕтяσ قسم نقاشات الأنمي 24968 05-30-2014 11:02 PM
Otaku caffe ( النسخة الأولى ) κєм ѕταгκ قسم نقاشات الأنمي 24503 12-21-2013 12:47 AM

الساعة الآن 01:12 AM.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.

كُل ما يُكتب أو يُنشر في منتديات العاشق يُمثل وجهة نظر الكاتب والناشر فحسب، ولا يمثل وجهه نظر الإدارة

rel="nofollow" maxseven simplicity and clarity