مشاهدة نتائج الإستطلاع: هل أنت مع | |||
الحريّة المطلقة بالنقآش ( السمآح بالخروج عن محتوى النقآش تمامًا ) |
![]() ![]() ![]() ![]() |
16 | 21.05% |
الحريّة المقيّدة بالنقاش ( الخروج عن إطار النقآش بصورة خفيفة ) |
![]() ![]() ![]() ![]() |
51 | 67.11% |
النقآش المقيّد ( عدم السمآح بالخروج عن محتوى النقآش ) |
![]() ![]() ![]() ![]() |
9 | 11.84% |
المصوتون: 76. أنت لم تصوت في هذا الإستطلاع |
![]() |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
![]() |
#18911 |
عاشق ألماسي
رقـم العضويــة: 177626
تاريخ التسجيل: Dec 2012
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 6,691
نقـــاط الخبـرة: 1516
|
![]()
مثال اخر
الجملة: Please can you help me ترجمة سيئة:ساعدني ارجوك ترجمة جيدة:من فضلك هل يمكنك مساعدتي |
![]() |
![]() |
#18912 | |
..
رقـم العضويــة: 159566
تاريخ التسجيل: Jul 2012
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 4,396
نقـــاط الخبـرة: 320
|
![]() اقتباس:
ماهمني من اعتراف المترجمين انا اهم شيء الي اشوفه يوصل المعلومه وفعلياً اغلبهم وصلوا لي المعلومة
اوه ولاتنسى انا اكره المترجم الي يخطئ بالاسماء سوا الشخصيات او الاسلحة او المدن او الجزر هذا اكره من الي يغلط بالترجمه |
|
![]() |
![]() |
#18914 | |
Der Kaiser
رقـم العضويــة: 329176
تاريخ التسجيل: Sep 2014
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 18,719
نقـــاط الخبـرة: 1510
|
![]() اقتباس:
وهذا هو أحد أسباب تفوق السوفت سب ومن لا ينتج السوفت في أيامنا فمكانه الجحيم ومن بينهم زي ما بدك |
|
![]() |
![]() |
#18915 |
..
رقـم العضويــة: 159566
تاريخ التسجيل: Jul 2012
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 4,396
نقـــاط الخبـرة: 320
|
![]() |
![]() |
![]() |
#18916 | ||
![]() رقـم العضويــة: 345687
تاريخ التسجيل: Apr 2015
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 13,936
نقـــاط الخبـرة: 3120
|
![]() اقتباس:
تبحثون عن ترجمة زينة على راحتكم ما منعت احد ايضاً احلام الصبي هذا عندك !! خلك على ترجمة قوقل وتكلم عن المترجمين بعد ها ؟! اقتباس:
يب اكيد شيء يستحق التامل
![]() ![]() |
||
![]() |
![]() |
#18917 |
![]() رقـم العضويــة: 345687
تاريخ التسجيل: Apr 2015
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 13,936
نقـــاط الخبـرة: 3120
|
![]() |
![]() |
![]() |
#18918 | ||
Der Kaiser
رقـم العضويــة: 329176
تاريخ التسجيل: Sep 2014
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 18,719
نقـــاط الخبـرة: 1510
|
![]() اقتباس:
ترجمة هذه الجملة إلى أرجو مساعدتك أراها أفضل من الترجمة الحرفية الحرفية قد تكون جيدة وقد لا تكون كذلك تبعا للموقف اقتباس:
صدقني والله المعلومة تصل حتى مع زي ما بدك لكن الترجمة الجيدة تجعلها تصل كاملة وبأفضل طريقة موسمان له بلوراي على ما أذكر لكن منذ ذهاب تيك أنيمي راح مترجمه للأسف من عندي |
||
![]() |
![]() |
#18919 | |
..
رقـم العضويــة: 159566
تاريخ التسجيل: Jul 2012
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 4,396
نقـــاط الخبـرة: 320
|
![]() اقتباس:
لاتستغبي الجمله صحيحه بس انا عطيتك جملة من واقع الحياة
وهذا الي يحدث لاتقول تناقض انت شف وقارن بين الترجمات الانجليزية وبتلاحظ انت الي ماني راحمك الاول يقول نحن ذاهبون لقتلهم لم اذكر will عشان تقول سوف شفت كيف وهذا وانت تنقد وانت مافهمت وش الي اقصده انا الي اقصده لاتحكم على المترجم العربي ترجم من شخص ترجمة زينه وانت تجي تقارن ترجمة بترجمة واحد انت تقول انها افضل ترجمة هذا الي اقصده |
|
![]() |
![]() |
#18920 |
..
رقـم العضويــة: 159566
تاريخ التسجيل: Jul 2012
الجنس:
![]() المشـــاركـات: 4,396
نقـــاط الخبـرة: 320
|
![]() |
![]() |
![]() |
الكلمات الدلالية (Tags) |
أولى, النسخة الرابعة, otaku cafe |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
نقاشات Naruto ( النسخة الرابعة ) | κєм ѕταгκ | قسم نقاشات الأنمي | 11994 | 08-24-2015 11:56 PM |
Otaku caffe ( النسخة الثالثة ) | мαєѕтяσ | قسم نقاشات الأنمي | 19118 | 10-17-2014 04:58 AM |
Otaku caffe ( النسخة الثانية ) | мαєѕтяσ | قسم نقاشات الأنمي | 24968 | 05-30-2014 11:02 PM |
Otaku caffe ( النسخة الأولى ) | κєм ѕταгκ | قسم نقاشات الأنمي | 24503 | 12-21-2013 12:47 AM |