تذكرني !
تابعنا على
Bleach منتديات العاشق

Otaku cafe ( النسخة الخامسة )

مشاهدة نتائج الإستطلاع: ما هو أفضل أنمي لموسم خريف 2016؟ (لم يتم إدراج الأنميات المستمرة والأجزاء الثانية)
3-gatsu no Lion 4 22.22%
All Out 0 0%
Drifters 10 55.56%
Fune wo Amu 1 5.56%
Keijo!!!!!!!! 1 5.56%
Nanbaka 0 0%
Occultic;Nine 1 5.56%
Udon no Kuni no Kiniro Kemari 0 0%
Watashi ga Motete Dousunda 1 5.56%
Yuri!!! on Ice 0 0%
المصوتون: 18. أنت لم تصوت في هذا الإستطلاع

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 04-11-2016, 04:47 PM   #10961
Der Kaiser
 
الصورة الرمزية Reinhard-sama
رقـم العضويــة: 329176
تاريخ التسجيل: Sep 2014
الجنس:
المشـــاركـات: 18,719
نقـــاط الخبـرة: 1510

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الخامسة )

عموما
سبق وتكلمنا كثيرا حول موضوع السرعة vs الجودة ولا أريد التكلم عنه الآن
وجود كرانشي كمنافس بترجمة من جيدة إلى ممتازة يجعل في رأي من الضروري لكل الفرق أن تجرب الطرح بشكل اسرع
لا أدري تقسيم الترجمة على مترجمين بدل واحد وكذا
Reinhard-sama غير متواجد حالياً  
قديم 04-11-2016, 04:53 PM   #10962
عباس فاضل
 
الصورة الرمزية 3bbasFadhil
رقـم العضويــة: 180428
تاريخ التسجيل: Jan 2013
الجنس:
المشـــاركـات: 4,864
نقـــاط الخبـرة: 997
Facebook : Facebook
Twitter : Twitter
Google Plus : Google Plus
Blogger : Blogger

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الخامسة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة тσяиαժσ مشاهدة المشاركة
قلت اغلب انميات الايتشى

انميات اليورى وغيرها نادرا ما تترجم حتى وان كانت قليلة

من الاحمق الذى يشاهد هذا التصنيف

بالنسبة للموى فهناك الكثير والكثير والكثير من انميات الموى التافهه

التى لن يتحمل المشاهد متابعتها ولا المترجم ترجمتها

هذا من شدة سخافات الانمى

وهناك انميات بتصنييفات عادية جدا لا تترجم لانها سيئة او لا يوحد فريق اجنبى جيد لنترجم منه

بالمختصر ليس اى انمى لم يترجم مظلوم

لانه لا فائدة من ترجمة انمى لن يتابعه احد او فئة قليلا جدا

المفترض ترجمة كل الاعمال التى تستحق فحسب

إليك Fun Fact أخرى
أتعلم كيف اشتهرت أنا؟
ترجمت أنيمي كوميدي حصلت على قليل مشاهدات
ترجمت أنيمي حياة يومية - قليل متابعات
فيلم هوتاروبي نو موري إي - متبعات مرضية
فيلم شتاينز غيت وقت نزوله - متابعات هائلة وصلت تقريبا 7000
ترجمت يوري - كسرت الدنيا
بمجرد أن ترجمت أنيمي Strawberry panic
كإنّي سويت ثورة بوقتها وانحجبت مدونتي أكثر من مرة
وزادت المتابعين والمحبين عشرة أضعاف
والعالم قام ما قعد والمتابعات وقتها
وانتشر اسمي هنا وهناك
لكني استمررت بترجمة مشاريع الشوجو أي واليوري
وشاع اسمي ومن ثم بعدها اعتدلت لمشاريع اعتيادية
وظل صيتي الذائع ذائعا مذّاك الحين
رغم أن الكثير من المتباعين يرسلون لي حاليا ويقولون لم لا تعود لليوري



لا تجيب كلام من كيسك
اسخف أنيمي إيتشي إلي هو "الحياة اليومية مع الوحوش" ترجموه ريذم
والإيتشي الأسخف "سينران كاغورا" مترجم أيضا
وأنميات أخرى عديدة

لا تجلب كلام من كيسك

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Madao900 مشاهدة المشاركة
أنت محق فلا أكاد أزور مدونة لترجمة الأنمي وإلا أجد فيها عملين أو ثلاثة إيتشي هذا إن لم
تكن كافة أعمالها إيتشي مثل الريذم فالإيتشي يشكل 97% من أعمالهم


إيك Fun Fact أخرى أيها البنانا
اسمه ميكا وليس "ميتشا" هل تقول أريد قهوة الموتشا؟ أم الموكا؟ أم أستحدم متصفح تشروم أو كروم؟
هل تقول تاشراكتار أو كاراكتار؟
أقولها دائما بهذه الطريقة كنوع من المزحة لكن يبدو وأنك جديد على الأمر
3bbasFadhil غير متواجد حالياً  
قديم 04-11-2016, 05:10 PM   #10963
مشرف سابق
 
الصورة الرمزية mercurius
رقـم العضويــة: 168470
تاريخ التسجيل: Oct 2012
الجنس:
المشـــاركـات: 13,916
نقـــاط الخبـرة: 4424

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الخامسة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة тσяиαժσ مشاهدة المشاركة
نحن مختلفون عن الاحانب

فمهما اختلف اذواقنا نحن العرب فى ما بيننا بالنهاية نخضع لاذواق متشابهه

انميات اليوى و اليورى و اغلب انميات الايتشى و الهنتاى و الاطفال والكثير من انميات الموى لا تترجم

لانها لن تلقى متابعين واذواقنا تبعدنا عنها و المترجم نفسه لن يرتاح عند ترجمة انمى موى اطفال لا يوجد به اى شىء سوى ترهات

الانميات المظلومة فعليا هى الانميات القديمة الرائعة

سواء التى حظيت بترجمة شيت او لم تحظ بالترجمة اساسا
هذا لا يعني أن أذواق بعضنا ليست مثل الأجانب

ما ألاحظ أن أنميات الياوي واليوري تترجم فهي قليلة خصوصًا اليوري

وطبعًا أقصد هنا الأنميات اللي محتواها يوري وليس ما هو إشاعات فقط

الإيتشي ما هو مظلوم لأن العديد يترجمونه

سواء العرب مثل الريثم أو الأجانب عمومًا

أما الموي مظلوم فليس كل موي سيىء

وهذا أسوء شيء لدى البعض تعميم السوء على أنميات هذا التصنيف بأكمله

بسبب تجربة كم أنمي موي سيىء

بخصوص كلامك أن محد يهتم ففيه ناس تهتم بشيء ما تحبه مثل اليوري والموي

الأنميات القديمة ما تفرق عن الأنميات الجديدة من ناحية أنها مظلومة

طبعًا ليس كل أنمي يستحق الترجمة فبعض الأنميات سيئة ولا أستثني القديمة

لأنه ليس كل أنمي قديم جيد


التعديل الأخير تم بواسطة mercurius ; 04-11-2016 الساعة 05:15 PM
mercurius غير متواجد حالياً  
قديم 04-11-2016, 05:12 PM   #10964
مَسؤول فريق تلبية طلبات الأنمي
مُشــرف قسم نقاشات الأنمي
عضو جمعية العاشق الحُرة
 
الصورة الرمزية ☂ ωιnтєя ● кυn .°•
رقـم العضويــة: 226690
تاريخ التسجيل: Jun 2013
العـــــــــــمــر: 28
الجنس:
المشـــاركـات: 66,956
نقـــاط الخبـرة: 21945

افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Yagame5100 مشاهدة المشاركة
إليك Fun Fact أخرى
أتعلم كيف اشتهرت أنا؟
ترجمت أنيمي كوميدي حصلت على قليل مشاهدات
ترجمت أنيمي حياة يومية - قليل متابعات
فيلم هوتاروبي نو موري إي - متبعات مرضية
فيلم شتاينز غيت وقت نزوله - متابعات هائلة وصلت تقريبا 7000
ترجمت يوري - كسرت الدنيا
بمجرد أن ترجمت أنيمي Strawberry panic
كإنّي سويت ثورة بوقتها وانحجبت مدونتي أكثر من مرة
وزادت المتابعين والمحبين عشرة أضعاف
والعالم قام ما قعد والمتابعات وقتها
وانتشر اسمي هنا وهناك
لكني استمررت بترجمة مشاريع الشوجو أي واليوري
وشاع اسمي ومن ثم بعدها اعتدلت لمشاريع اعتيادية
وظل صيتي الذائع ذائعا مذّاك الحين
رغم أن الكثير من المتباعين يرسلون لي حاليا ويقولون لم لا تعود لليوري



لا تجيب كلام من كيسك
اسخف أنيمي إيتشي إلي هو "الحياة اليومية مع الوحوش" ترجموه ريذم
والإيتشي الأسخف "سينران كاغورا" مترجم أيضا
وأنميات أخرى عديدة

لا تجلب كلام من كيسك



أقولها دائما بهذه الطريقة كنوع من المزحة لكن يبدو وأنك جديد على الأمر
هاى سكول تم ترجمته من اجل انه ايتشى لا غير

وهو من اسخف انميات الايتشى التى شهدتها عيناى

وايضا انمى thrinity seven على ما اذكر

كان انمى ايتشى بأطار كوميدى وبعض الاحداث الاقل من عادية

يخضع ضمن تلك السخافات

افضل انمى ايتشى رأيته كان سوما @-@

هذا ما اقثده بأنميات تستحق الترجمة

بالاافة الى انميات ايتشى اخرى مميزة على الرغم ان الايتشى بها كثير

مثل انمى الابطال والشياطين الذى لا اذكر اسمه

على اى حال ترجمة السخافات لا تعود بالفائدة بالذات ان كانت ايتشى

لانه لا يعقل ان يشاهد عاقل انمى سخيف

اى انهم يشاهدون الانمى من اجل الايتشى و اشياء اخرى غير الاستمتاع

هؤلاء صنف المنحرفون مالنا علاقة بهم
☂ ωιnтєя ● кυn .°• غير متواجد حالياً  
قديم 04-11-2016, 05:16 PM   #10965
مَسؤول فريق تلبية طلبات الأنمي
مُشــرف قسم نقاشات الأنمي
عضو جمعية العاشق الحُرة
 
الصورة الرمزية ☂ ωιnтєя ● кυn .°•
رقـم العضويــة: 226690
تاريخ التسجيل: Jun 2013
العـــــــــــمــر: 28
الجنس:
المشـــاركـات: 66,956
نقـــاط الخبـرة: 21945

افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة z є я σ مشاهدة المشاركة
هذا لا يعني أن أذواق بعضنا ليست مثل الأجانب

ما ألاحظ أن أنميات الياوي واليوري تترجم فهي قليلة خصوصًا اليوري

وطبعًا أقصد هنا الأنميات اللي محتواها يوري وليس ما هو إشاعات فقط

الإيتشي ما هو مظلوم لأن يترجمونه العديد

سواء العرب مثل الريثم أو الأجانب عمومًا

أما الموي مظلوم فليس كل موي سيىء

وهذا أسوء شيء لدى البعض تعميم السوء على أنميات هذا التصنيف بأكمله

بسبب تجربة كم أنمي موي سيىء

بخصوص كلامك أن محد يهتم ففيه ناس تهتم بشيء ما تحبه مثل اليوري والموي

الأنميات القديمة ما تفرق عن الأنميات الجديدة من ناحية أنها مظلومة

فيه أنميات جديدة تستحق وأنميات العكس

وطبعًا ليس كل أنمي يستحق الترجمة فبعض الأنميات سيئة ولا أستثني القديمة

لأنه ليس كل أنمي قديم جيد

لا انت فهمت قصدى خطأ

اتكلم عن الاختلافات وليس التشابهات

وبالفعل انميات الموى الكثير منها سىء وليس لمجرد بعض الاعمال التى شاهدتها

ادخل الانمى ليست واقرأ القثة وستجد قمة السخافة وتشابه كبير بين الانميات وبعضها

هناك انميات موى قليلة مميزة مثل مادوكا

لكن هذا الصنف نادر

اليوىو اشباهه لا ادرى لماذا يترجم اساسا ولا ادرى لماذا يشاهدونة ؟

من الشخص يشاهد علاقة بين رجل واخر ؟-؟
☂ ωιnтєя ● кυn .°• غير متواجد حالياً  
قديم 04-11-2016, 05:24 PM   #10966
عباس فاضل
 
الصورة الرمزية 3bbasFadhil
رقـم العضويــة: 180428
تاريخ التسجيل: Jan 2013
الجنس:
المشـــاركـات: 4,864
نقـــاط الخبـرة: 997
Facebook : Facebook
Twitter : Twitter
Google Plus : Google Plus
Blogger : Blogger

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الخامسة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة тσяиαժσ مشاهدة المشاركة
هاى سكول تم ترجمته من اجل انه ايتشى لا غير

وهو من اسخف انميات الايتشى التى شهدتها عيناى

وايضا انمى thrinity seven على ما اذكر

كان انمى ايتشى بأطار كوميدى وبعض الاحداث الاقل من عادية

يخضع ضمن تلك السخافات

افضل انمى ايتشى رأيته كان سوما @-@

هذا ما اقثده بأنميات تستحق الترجمة

بالاافة الى انميات ايتشى اخرى مميزة على الرغم ان الايتشى بها كثير

مثل انمى الابطال والشياطين الذى لا اذكر اسمه

على اى حال ترجمة السخافات لا تعود بالفائدة بالذات ان كانت ايتشى

لانه لا يعقل ان يشاهد عاقل انمى سخيف

اى انهم يشاهدون الانمى من اجل الايتشى و اشياء اخرى غير الاستمتاع

هؤلاء صنف المنحرفون مالنا علاقة بهم

مالنا علاقة بماذا؟
نحن نتكلم عن العرب جميعا هنا
لذا ليس بوسعك غض الطرف عن المنحرفين وغريبي الأطوار والحلازنة والدباديب
كلهن مشاهدين وعرب

لذا الإيتشي يترجم اليوري يترجم لأن الاثنين يقعان ضمن الأنميات التي تجلب الزوار
جنبا إلى جنب مع أنميات الشونين والكوميديا
ما لا يترجم هو الأنميات التي لا تجلب زوار
لذا هؤلاء من يتابعون الميتشا ويحبون (لم أر أحدا يحبه إلى الآن)
هم من لنا غض الطرف عنهم لأنهم من الأقليات

وأكثر ما يحيرني هو الكلب والمقصات كيف حصل على أكثر من واحدة من الترجمات
وهو أسخف أنيمي في العالم
3bbasFadhil غير متواجد حالياً  
قديم 04-11-2016, 05:34 PM   #10967
مشرف سابق
 
الصورة الرمزية mercurius
رقـم العضويــة: 168470
تاريخ التسجيل: Oct 2012
الجنس:
المشـــاركـات: 13,916
نقـــاط الخبـرة: 4424

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الخامسة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة тσяиαժσ مشاهدة المشاركة
لا انت فهمت قصدى خطأ

اتكلم عن الاختلافات وليس التشابهات

وبالفعل انميات الموى الكثير منها سىء وليس لمجرد بعض الاعمال التى شاهدتها

ادخل الانمى ليست واقرأ القثة وستجد قمة السخافة وتشابه كبير بين الانميات وبعضها

هناك انميات موى قليلة مميزة مثل مادوكا

لكن هذا الصنف نادر

اليوىو اشباهه لا ادرى لماذا يترجم اساسا ولا ادرى لماذا يشاهدونة ؟

من الشخص يشاهد علاقة بين رجل واخر ؟-؟
عارف هذا الشيء لكن مقصدي أن رغم فيه عرب يختلفون عن الأجانب في الأذواق

لكن فيه من يشابهونهم فالأجانب مو أغلبهم يتابعون أنميات الياوي واليوري

لا تحكم وأنت ما جربت الكثير أنا تابعت العديد ولقيت أنميات موي رائعة

طبعًا ما أنكر أن فيه كذا أنمي سيىء ومزعج وما تقدر تكمله

مادوكا مختلف تمامًا عن أنمي الموي الاعتيادي

فهو أنمي سوداوي وكذا شخص انجلطوا من كمية السوداوية اللي فيه

وما حصلوا اللي يبغونه خصوصًا الفيلم الثالث المثير للجدل

قصدي اليوري وهي العلاقة بين فتاة وفتاة

أما الياوي من أسوء التصنيفات ومقززة جدًا لدي

لكن هو موجه لجمهور معين من الإناث وهن يفضلن هذا النوع

وتقدر تلاحظ زيادة هذا النوع في الآونة الأخيرة للأسف


التعديل الأخير تم بواسطة mercurius ; 04-11-2016 الساعة 05:37 PM
mercurius غير متواجد حالياً  
قديم 04-11-2016, 05:36 PM   #10968
Der Kaiser
 
الصورة الرمزية Reinhard-sama
رقـم العضويــة: 329176
تاريخ التسجيل: Sep 2014
الجنس:
المشـــاركـات: 18,719
نقـــاط الخبـرة: 1510

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الخامسة )

^^
هل هناك من فهم فلم مادوكا الثالث على أية حال ؟؟
حتى مع الشرح لم أتمكن من فهمه
Reinhard-sama غير متواجد حالياً  
قديم 04-11-2016, 05:42 PM   #10969
 
الصورة الرمزية madao900
رقـم العضويــة: 354813
تاريخ التسجيل: Feb 2016
الجنس:
المشـــاركـات: 7,068
نقـــاط الخبـرة: 787
Twitter : Twitter
Google Plus : Google Plus
Blogger : Blogger

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الخامسة )

كيف تشاهدون مادوكا ؟
الرسم فيه قبيح لأبعد الحدود
كايجي أرحم منه

التعديل الأخير تم بواسطة madao900 ; 04-11-2016 الساعة 06:03 PM
madao900 غير متواجد حالياً  
قديم 04-11-2016, 05:43 PM   #10970
مشرف سابق
 
الصورة الرمزية mercurius
رقـم العضويــة: 168470
تاريخ التسجيل: Oct 2012
الجنس:
المشـــاركـات: 13,916
نقـــاط الخبـرة: 4424

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الخامسة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة reinhard-sama مشاهدة المشاركة
^^
هل هناك من فهم فلم مادوكا الثالث على أية حال ؟؟
حتى مع الشرح لم أتمكن من فهمه

متذكر القليل من أحداث الأنمي والفيلم لذا ما أقدر أفيدك

يحتاج أعيده فيما بعد خصوصًا أنه يحتاج متابعة أكثر

كل اللي أتذكره أن النهاية معقدة وكان فهمها صعب وقتها

على كل زي ما قلت الفيلم مثير للجدل كون الكثيرين ما حبوه

إما لعدم فهمهم للفيلم أو بسبب انقلاب شخصية هومورا

وأوروبوتشي كان عارف أن هذا الشيء بيحصل
mercurius غير متواجد حالياً  
موضوع مغلق

الكلمات الدلالية (Tags)
أسئلة الأنمي, أفضل ترجمة, من فضلكم أريد أنمي جيد, أنمي أسبوعي, مقهى الاوتاكو, otaku, نقاش الانمى العام, نقاش الاوتاكو, نقاش جينتاما, نقاش ناروتو, نقاش ون بيس, نقاش كونان, نقاشات الانمى


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 6 ( الأعضاء 0 والزوار 6)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه للموضوع Otaku cafe ( النسخة الخامسة ):
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
Otaku cafe ( النسخة الرابعة ) ɢ ỉ η قسم نقاشات الأنمي 23806 12-29-2015 01:52 AM
Otaku caffe ( النسخة الثالثة ) мαєѕтяσ قسم نقاشات الأنمي 19118 10-17-2014 04:58 AM
Otaku caffe ( النسخة الأولى ) κєм ѕταгκ قسم نقاشات الأنمي 24503 12-21-2013 12:47 AM

الساعة الآن 02:30 PM.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.

كُل ما يُكتب أو يُنشر في منتديات العاشق يُمثل وجهة نظر الكاتب والناشر فحسب، ولا يمثل وجهه نظر الإدارة

rel="nofollow" maxseven simplicity and clarity