تذكرني !
تابعنا على
Bleach منتديات العاشق

Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

مشاهدة نتائج الإستطلاع: هل أنت مع
الحريّة المطلقة بالنقآش ( السمآح بالخروج عن محتوى النقآش تمامًا ) 16 21.05%
الحريّة المقيّدة بالنقاش ( الخروج عن إطار النقآش بصورة خفيفة ) 51 67.11%
النقآش المقيّد ( عدم السمآح بالخروج عن محتوى النقآش ) 9 11.84%
المصوتون: 76. أنت لم تصوت في هذا الإستطلاع

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 01-28-2015, 01:14 PM   #6371
..
 
الصورة الرمزية تاخازير
رقـم العضويــة: 159566
تاريخ التسجيل: Jul 2012
الجنس:
المشـــاركـات: 4,396
نقـــاط الخبـرة: 320

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

شاهدة دورارارارا وصلت الى الحلقه 9 والى الان لم اتحمس بمشاهدة هل اول 12 حلقه تعريف بالشخصيات لاني الى الان اراء تعريفاً بالشخصيات وكل واحد يقول مشكلة ومتى تبدا القصه الاساسية وهناك شيء لم افهمه هو الذين يتحدثون بالشات لم افهم من هم او ماتأثيرهم بالمسلسل
تاخازير غير متواجد حالياً  
قديم 01-28-2015, 02:43 PM   #6372
عاشق ألماسي
 
الصورة الرمزية pain1
رقـم العضويــة: 94378
تاريخ التسجيل: Jul 2011
العـــــــــــمــر: 29
الجنس:
المشـــاركـات: 18,386
نقـــاط الخبـرة: 3733

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة the wise مشاهدة المشاركة
إنا لله ، طيب و إن جبت لك العاشق نفسه ترجم ability على أنها قدرة في أكثر من موضع ؟!؟!؟

تقتنع ؟؟؟؟


نعود لنفس المشكلة
انت ممن يعتمدون على جوجل ويعتبروه قران الترجمة
الانجليزية ليست عميقة مثل العربية واغلب الانجليزية لا تعطي المعنى الدقيق حين تترجم
حرفيا الى العربي لذا وجب على المترجم ان يكون ملما في المعاني حتى يوصل المعنى الصحيح
ليس المهم ان كان العاشق قد ترجمها قدرة او تقنية بل المهم هو ايصاله للمعنى الصحيح
اساسا تعريف الترجمة هو نقل المعنى بين لغتين
كلامك ينطبق على الترجمة الحرفية والتي بسببها تحصل الكوارث في عالم الترجمة
pain1 غير متواجد حالياً  
قديم 01-28-2015, 03:47 PM   #6373
..
 
الصورة الرمزية تاخازير
رقـم العضويــة: 159566
تاريخ التسجيل: Jul 2012
الجنس:
المشـــاركـات: 4,396
نقـــاط الخبـرة: 320

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة pain1 مشاهدة المشاركة
نعود لنفس المشكلة
انت ممن يعتمدون على جوجل ويعتبروه قران الترجمة
الانجليزية ليست عميقة مثل العربية واغلب الانجليزية لا تعطي المعنى الدقيق حين تترجم
حرفيا الى العربي لذا وجب على المترجم ان يكون ملما في المعاني حتى يوصل المعنى الصحيح
ليس المهم ان كان العاشق قد ترجمها قدرة او تقنية بل المهم هو ايصاله للمعنى الصحيح
اساسا تعريف الترجمة هو نقل المعنى بين لغتين
كلامك ينطبق على الترجمة الحرفية والتي بسببها تحصل الكوارث في عالم الترجمة
+1 والله كلامك صحيح
+
نحن نراء الترجمه العربية لكي نفهم لا لكي ننقد انت متعلم الانجليزيه فيجب ان تفرح لانك لن تراء الترجمه العربيه لا لكي تنقد الترجمه العربية وجل من يخطاء
تاخازير غير متواجد حالياً  
قديم 01-28-2015, 04:47 PM   #6374
مشرف قسم نقاشات الأنمي
 
الصورة الرمزية ɢ ί η
رقـم العضويــة: 156461
تاريخ التسجيل: Jun 2012
العـــــــــــمــر: 29
الجنس:
المشـــاركـات: 10,990
نقـــاط الخبـرة: 1841

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )



كذبتك في ابريل افضل انمي للموسم بدون منازع ~
ɢ ί η غير متواجد حالياً  
قديم 01-28-2015, 05:18 PM   #6375


 
الصورة الرمزية ɢ ỉ η-s α η
رقـم العضويــة: 158318
تاريخ التسجيل: Jul 2012
الجنس:
المشـــاركـات: 10,987
نقـــاط الخبـرة: 1818

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )


اسطورة .,.
ɢ ỉ η-s α η غير متواجد حالياً  
قديم 01-28-2015, 05:35 PM   #6376
 
الصورة الرمزية Wise Kun
رقـم العضويــة: 279670
تاريخ التسجيل: Oct 2013
الجنس:
المشـــاركـات: 11,467
نقـــاط الخبـرة: 3096

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة almjhol77 مشاهدة المشاركة
+1 والله كلامك صحيح
+
نحن نراء الترجمه العربية لكي نفهم لا لكي ننقد انت متعلم الانجليزيه فيجب ان تفرح لانك لن تراء الترجمه العربيه لا لكي تنقد الترجمه العربية وجل من يخطاء


أجل تقنية النار أجل ..



لا ما شاء الله عليكم .. تهتمون للمعنى كثيييييييييير ..

Wise Kun غير متواجد حالياً  
قديم 01-28-2015, 05:52 PM   #6377
 
الصورة الرمزية shęrry
رقـم العضويــة: 308771
تاريخ التسجيل: Mar 2014
الجنس:
المشـــاركـات: 2,835
نقـــاط الخبـرة: 653

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة almjhol77 مشاهدة المشاركة
شاهدة دورارارارا وصلت الى الحلقه 9 والى الان لم اتحمس بمشاهدة هل اول 12 حلقه تعريف بالشخصيات لاني الى الان اراء تعريفاً بالشخصيات وكل واحد يقول مشكلة ومتى تبدا القصه الاساسية وهناك شيء لم افهمه هو الذين يتحدثون بالشات لم افهم من هم او ماتأثيرهم بالمسلسل
الأنمي بشكل عام ممل ! حتى شخصياته تجيب المرض باستثناء اثنين
اللي بالشات راح تظهر حقيقة شخصياتهم بعدين
+
فيه أنمي ثاني لنفس المؤلف اسمه Baccano
أفضل من دورارارا بكثير وحتى شخصياته روعه إذا ما تابعته فأنصحك فيه
shęrry غير متواجد حالياً  
قديم 01-28-2015, 07:02 PM   #6378
..
 
الصورة الرمزية تاخازير
رقـم العضويــة: 159566
تاريخ التسجيل: Jul 2012
الجنس:
المشـــاركـات: 4,396
نقـــاط الخبـرة: 320

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة the wise مشاهدة المشاركة
أجل تقنية النار أجل ..



لا ما شاء الله عليكم .. تهتمون للمعنى كثيييييييييير ..

ههههههههههههههه اكيد + ترى خطاء واحد مايعني انك تدخل بنقاش عقيم قد يكون الخطاء علينا او عليك وانا اقول خل فكرة انك تروح تشوف الحلقه مترجمه بالنجليزي ثم ترجع تشوفها بالعربي عشان بس تتطلع اخطاء لانك بتقع بنقاش عقيم لتخرج اخطاء هذا المترجم واظن انه من الازم ان ينتهي هذا النقاش الان
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة shęrry مشاهدة المشاركة
الأنمي بشكل عام ممل ! حتى شخصياته تجيب المرض باستثناء اثنين
اللي بالشات راح تظهر حقيقة شخصياتهم بعدين
+
فيه أنمي ثاني لنفس المؤلف اسمه baccano
أفضل من دورارارا بكثير وحتى شخصياته روعه إذا ما تابعته فأنصحك فيه
لان انا فقط اسال هل الانمي بيتم على حاله كل واحد يسرد قصته ولا فيها مضاربات لاني حسب ماشوف من انميات ثانيه اول 12 حلقه تعريف بالشخصيات والباقي تكمله للقصه الاساسيه
+
شكراً لكِ سوف اضع الانمي بالسته
تاخازير غير متواجد حالياً  
قديم 01-28-2015, 07:49 PM   #6379
عاشق ألماسي
 
الصورة الرمزية FOFO14
رقـم العضويــة: 259687
تاريخ التسجيل: Aug 2013
الجنس:
المشـــاركـات: 11,134
نقـــاط الخبـرة: 2571

Icons44 رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ıcнıмαяυ ɢıп مشاهدة المشاركة

اسطورة .,.
تباً للكاتب , ما حصل الا شخصيتي المفضلة يقضي عليها ,,

FOFO14 غير متواجد حالياً  
قديم 01-28-2015, 08:26 PM   #6380
 
الصورة الرمزية Wise Kun
رقـم العضويــة: 279670
تاريخ التسجيل: Oct 2013
الجنس:
المشـــاركـات: 11,467
نقـــاط الخبـرة: 3096

افتراضي رد: Otaku cafe ( النسخة الرابعة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة almjhol77 مشاهدة المشاركة
ههههههههههههههه اكيد + ترى خطاء واحد مايعني انك تدخل بنقاش عقيم قد يكون الخطاء علينا او عليك وانا اقول خل فكرة انك تروح تشوف الحلقه مترجمه بالنجليزي ثم ترجع تشوفها بالعربي عشان بس تتطلع اخطاء لانك بتقع بنقاش عقيم لتخرج اخطاء هذا المترجم واظن انه من الازم ان ينتهي هذا النقاش الان



ودي
Wise Kun غير متواجد حالياً  
موضوع مغلق

الكلمات الدلالية (Tags)
أولى, النسخة الرابعة, otaku cafe


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 4 ( الأعضاء 0 والزوار 4)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه للموضوع Otaku cafe ( النسخة الرابعة ):
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
نقاشات Naruto ( النسخة الرابعة ) κєм ѕταгκ قسم نقاشات الأنمي 11994 08-24-2015 11:56 PM
Otaku caffe ( النسخة الثالثة ) мαєѕтяσ قسم نقاشات الأنمي 19118 10-17-2014 04:58 AM
Otaku caffe ( النسخة الثانية ) мαєѕтяσ قسم نقاشات الأنمي 24968 05-30-2014 11:02 PM
Otaku caffe ( النسخة الأولى ) κєм ѕταгκ قسم نقاشات الأنمي 24503 12-21-2013 12:47 AM

الساعة الآن 07:11 PM.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.

كُل ما يُكتب أو يُنشر في منتديات العاشق يُمثل وجهة نظر الكاتب والناشر فحسب، ولا يمثل وجهه نظر الإدارة

rel="nofollow" maxseven simplicity and clarity